View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reason_colon
English
Reason: %1$s
9/120
Key English Finnish State
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Matrix-sovellusten hallinnan korjaamiseen
command_description_devtools Open the developer tools screen Avaa kehittäjätyökalujen ruutu
command_description_whois Displays information about a user Näyttää tietoja käyttäjästä
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown on käytössä.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown on pois käytöstä.
notification_off Off Pois
notification_silent Silent Hiljainen
notification_noisy Noisy Äänekäs
encrypted_message Encrypted message Salattu viesti
create Create Luo
group_details_home Home Koti
rooms Rooms Huoneet
invited Invited Kutsuttu
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s Sinut poistettiin %1$s käyttäjän %2$s toimesta
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Sinut estettiin %1$s käyttäjän %2$s toimesta
reason_colon Reason: %1$s Syy: %1$s
avatar Avatar Hahmokuva
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Käyttäjän %1$s profiilikuva
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Jatkaaksesi kotipalvelimen %1$s käyttöä, sinun täytyy hyväksyä palvelun käyttöehdot.
dialog_user_consent_submit Review now Näytä ehdot
deactivate_account_title Deactivate Account Poista tili pysyvästi
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin poistaminen <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on poistettu (Varoitus: tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät vanhat keskustelut epätäydellisinä)
deactivate_account_submit Deactivate Account Poista tili pysyvästi
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Syötä käyttäjätunnus.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Kirjoita salasanasi.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Tämä huone on korvattu toisella eikä ole enää aktiivinen.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Keskustelu jatkuu täällä
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Tämä huone on jatkoa toiselle keskustelulle
Key English Finnish State
qr_code_login_signing_in Signing you in Kirjaudutaan
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device?
qr_code_login_status_no_match No match?
qr_code_login_try_again Try again Yritä uudelleen
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-koodia ei skannattu!
qr_code_scanned_by_other_no No Ei
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Melkein valmista! Näkyykö %s:lla sama kilpi?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Kyllä
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Melkein valmista! Näkyykö toisella laitteella sama kilpi?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Odotetaan %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Melkein valmista! Odottaa vahvistusta…
quoting Quoting
rageshake_detected Shake detected! Ravistus tunnistettu!
reactions Reactions Reaktiot
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Syötä avainsanat löytääksesi reaktion.
reason_colon Reason: %1$s Syy: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Tunnistautuminen uudelleen vaaditaan
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} vaatii tämän toimenpiteen suorittamiseksi, että annat kirjautumistietosi.
recovery_key Recovery Key Palautusavain
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Anna palautusavain
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Palautusavain on tallennettu.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Palautussalasana
refresh Refresh Päivitä
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ei osannut piirtää tapahtuman jonka tunniste on '%1$s' sisältöä
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} ei osaa käsitellä tapahtumia joiden tyyppi on '%1$s'
reply Reply Vastaa
replying_to Replying to %s
reply_in_thread Reply in thread
report_content Report Content Ilmoita epäilyttävästä sisällöstä
report_content_custom Custom report… Muokattu ilmianto…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reason_colon
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1065