View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room
English
Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
71/660
Key English Persian State
encryption_information_device_key Session key کلید نشست
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری
encryption_export_room_keys Export room keys برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌ها
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file برون‌ریزی کلیدها به یک پروندهٔ محلّی
encryption_export_export Export برون‌ریزی
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. لطفاً یک رمز برای رمزنگاری کلیدها وارد کنید. ورود این رمز برای بارگذاری کلیدها ضروری خواهد بود.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported کلیدها با موفقیت بر روی دستگاه استخراج شدند
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery بازیابی پیام‌های رمزشده
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup مدیریت پشتیبان کلید
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys درون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری
encryption_import_room_keys Import room keys درون‌ریزی کلیدهای اتاق‌ها
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file درون‌ریزی کلیدها از یک پروندهٔ محلّی
encryption_import_import Import درون‌ریزی
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only رمزنگاری فقط به نشست‌های تأیید شده
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. هرگز پیام‌های رمزشده از این نشست به نشست‌های تأییدنشده فرستاده نشود.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. در این اتاق، هرگز پیام‌های رمز شده به نشست‌های تأیید نشده فرستاده نشود.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ افزاره‌های تأییدنشده‌ای در این اتاق وجود دارند. آن‌ها قادر به رمزگشایی پیام‌هایی که فرستاده‌اید نیستند.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 رمزگذاری به نشست‌های تأیید شده را فقط برای تمامی اتاق‌ها در تنظیمات امنیت به کار انداخته‌اید.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d از %2$d کلید با موفقیت بارگذاری شد.
encryption_information_not_verified Not Verified تأیید نشده
encryption_information_verified Verified تأیید‌شده
encryption_information_unknown_ip unknown ip آی‌پی ناشناخته
encryption_information_verify Verify تأیید
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: با مقایسهٔ موارد زیر با تنظیمات کاربر در دیگر نشستتان، تأیید کنید:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. اگر مطابق نبودند، ممکن است امنیت ارتباطاتتان در معرض خطر باشد.
select_room_directory Select a room directory گزینش یک شاخهٔ اتاق
directory_server_placeholder Server name نام کارساز
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server تمامی اتاق‌های روی کارساز %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms تمامی اتاق‌های بومی %s
directory_your_server Your server کارساز شما
directory_add_a_new_server Add a new server افزودن کارسازی جدید
Key English Persian State
encryption_information_decryption_error Decryption error خطای رمزگشایی
encryption_information_device_key Session key کلید نشست
encryption_information_device_name Public name نام عمومی
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
ورود چندگانه به کار افتاده
کلیدهای خصوصی روی دستگاه.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled ورود چندگانه به کار نیفتاده
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
ورود چندگانه به کار افتاده.
کلیدها مورد اعتماد نیستند
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
ورود چندگانه به کار افتاده
کلیدها مورد اعتمادند.
کلیدهای خصوصی ناشناخته
encryption_information_not_verified Not Verified تأیید نشده
encryption_information_unknown_ip unknown ip آی‌پی ناشناخته
encryption_information_verified Verified تأیید‌شده
encryption_information_verify Verify تأیید
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: با مقایسهٔ موارد زیر با تنظیمات کاربر در دیگر نشستتان، تأیید کنید:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. اگر مطابق نبودند، ممکن است امنیت ارتباطاتتان در معرض خطر باشد.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery بازیابی پیام‌های رمزشده
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured رمزنگاری بد پیکربندی شده
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. در این اتاق، هرگز پیام‌های رمز شده به نشست‌های تأیید نشده فرستاده نشود.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. هرگز پیام‌های رمزشده از این نشست به نشست‌های تأییدنشده فرستاده نشود.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only رمزنگاری فقط به نشست‌های تأیید شده
encryption_not_enabled Encryption not enabled رمزنگاری به کار نیفتاده
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup مدیریت پشتیبان کلید
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported رمزنگاری این اتاق پشتیبانی نمی‌شود
ended_poll_indicator Ended the poll. به نظرسنجی پایان داد.
end_poll_confirmation_approve_button End poll پایان نظرسنجی
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. این کار اجازهٔ رأی دادن افراد را پایان داده و نتیجهٔ نهایی نظرسنجی را نمایش خواهد داد.
end_poll_confirmation_title End this poll? پایان این نظرسنجی؟
enter_account_password Enter your %s to continue. برای ادامه %s تان را وارد کنید.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard کلید پشتیبان خود را انتخاب کنید، یا با تایپ کردن و یا کپی‌کردن، آن را وارد کنید
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage رمزی در حافظه پیدا نشد
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. برای ادامه از %1$s یا %2$sتان استفاده کنید.
entries %d entry %d ورودی

Loading…

Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
در این اتاق، هرگز پیام‌های رمز شده به نشست‌های تأیید نشده فرستاده نشود.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 928