View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_theme
English
Theme
5/100
Key English Persian State
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. تصمیم بگیرید چه فضاهایی می‌توانند به این اتاق دسترسی داشته باشند.اگر فضایی گزیده سود، اعضایش قادر خواهند بود نام اتاق را یافته و به آن بپیوندند.
select_spaces Select spaces گزینش فضاها
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces برای ویرایش فضاها، ضربه بزنید
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. تصمیم بگیرید چه کسانی می‌توانند این اتاق را یافته و به آن بپیوندند.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room فضاهایی که می‌دانید شامل این اتاقند
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know دیگر فضاها یا اتاق‌هایی که ممکن است نشناسید
room_settings_banned_users_title Banned users کاربران مسدود
room_settings_banned_users_count %d banned user %d کاربر مسدود
room_settings_category_advanced_title Advanced پیش‌رفته
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID شناسهٔ داخلی این اتاق
room_settings_room_version_title Room version ورژن اتاق
room_settings_labs_pref_title Labs آزمایشگاه‌ها
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. این‌ها ویژگی‌های آزمایشی‌ای هستند که ممکن است به روش‌های نامنتظره‌ای حراب شوندا. با احتیاط استفاده کنید.
room_settings_set_main_address Set as main address تنظیم به عنوان نشانی اصلی
room_settings_unset_main_address Unset as main address بازنشاندن از نشانی اصلی
settings_theme Theme زمینه
encryption_information_decryption_error Decryption error خطای رمزگشایی
encryption_information_device_name Public name نام عمومی
encryption_information_device_key Session key کلید نشست
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری
encryption_export_room_keys Export room keys برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌ها
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file برون‌ریزی کلیدها به یک پروندهٔ محلّی
encryption_export_export Export برون‌ریزی
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. لطفاً یک رمز برای رمزنگاری کلیدها وارد کنید. ورود این رمز برای بارگذاری کلیدها ضروری خواهد بود.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported کلیدها با موفقیت بر روی دستگاه استخراج شدند
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery بازیابی پیام‌های رمزشده
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup مدیریت پشتیبان کلید
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys درون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری
encryption_import_room_keys Import room keys درون‌ریزی کلیدهای اتاق‌ها
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file درون‌ریزی کلیدها از یک پروندهٔ محلّی
encryption_import_import Import درون‌ریزی
Key English Persian State
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard افزودن دکمه‌ای به پیام‌ساز برای گشودن صفحه‌کلید اموجی
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events نمایش پیام‌های پیوستن و ترک اتاق
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. دعوت‌ها، برداشتن‌ها و انسدادها تأثیر نمی‌پذیرند.
settings_show_latest_profile Show latest user info نمایش جدیدترین اطّلاعات کاربری
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. نمایش جدیدترین اطَلاعات نمایه (چهرک و نام نمایشی) برای تمامی پیام‌ها.
settings_show_read_receipts Show read receipts نمایش رسیدهای خواندن
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. برای یک فهرست باجزیییات، روی رسیدهای خواندن کلیک کنید.
settings_show_redacted Show removed messages نمایش پیام‌های برداشته
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages نمایش یک جانگه‌دار برای پیام‌های برداشته‌شده
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications پیکربندی آگاهی‌های صامت
settings_start_on_boot Start on boot شروع هنگام راه‌اندازی
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… گزینش رنگ چراغ، لرزش، صدا و…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. پیامکی به %s ارسال شده است. لطفاً کد تأیید موجود در آن را وارد کنید.
settings_text_message_sent_hint Code کد
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. کد تائید صحیح نیست.
settings_theme Theme زمینه
settings_third_party_notices Third party notices تذکّرهای سوم‌شخص
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics در حال تشخیص مشکل
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. یک یا چند تست ناموفق بودند، لطفا خطا را گزارش کرده تا آن را بررسی کنیم.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). یک یا چند تست ناموفق بودند، راه حل(های) پیشنهادی را امتحان کنید.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests تست‌ها را اجرا کن
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) در حال اجرا (%1$d از %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. عیب‌یابی اولیه مشکلی را نشان نمی‌دهد. اگر همچنان در دریافت آگاهی‌ها مشکل دارید، لطفا خطا را گزارش کرده تا آن را بررسی کنیم.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
آگاهی‌ها برای حسابتان از کار افتاده‌اند.
لطفاً تتظیمات حساب را بررسی کنید.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable به کار انداختن
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. آگاهی‌ها برای حسابتان به کار افتاده‌اند.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. تنظیمات حساب.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. اگر دستگاه برای مدتی از شارژر جدا باشد و از دستگاه نیز استفاده نشود، گوشی وارد حالت غیر هوشیار می‌شود. در این حالت از دسترسی برنامه‌ها به اینترنت جلوگیری می‌شود و همگام سازی و هشدارهای استاندارد آن‌ها به تعویق می‌افتد.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization نادیده‌گرفتن بهینه‌سازی
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. المنت تحت تأثیر بهینه‌سازی باتری نیست.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_theme
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 911