View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_do_not_have_permission_to_post
English
You do not have permission to post to this room.
37/480
Key English Persian State
room_participants_remove_reason Reason to remove دلیل اخراج
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
اخراج کاربر، از این اتاق برش می‌دارد.

برای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
اخراج کاربر، از این فضا برش می‌دارد.

برای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید.
room_participants_ban_title Ban user تحریم کاربر
room_participants_ban_reason Reason to ban دلیل تحریم
room_participants_unban_title Unban user تحریم نکردن کاربر
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. انسداد کاربر، او را از این اتاق برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. تحریم کاربر، او را از این فضا برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. با لغو مسدودیت، کاربر می‌تواند مجددا به اتاق اضافه شود.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. لغو تحریم کاربر، اجازهٔ پیوستن دوباره‌اش به فضا را می‌دهد.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s دارد می‌نویسد…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s و %2$s دارند می‌نویسند…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s و %2$s و دیگران دارند می‌نویسند…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s و %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s، %2$s و دیگران
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. اجازهٔ فرستادن به این اتاق را ندارید.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. از آن‌جا که رمزنگاری بد پیکربندی شده، نمی‌توانید پیام بفرستید. لطفاً برای بازگردانی رمزنگاری به یه وضعیت معتبر، با مدیری تماس بگیرید.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. از آن‌جا که رمزنگاری بد پیکربندی شده، نمی‌توانید پیام بفرستید. برای گشودن تنظیمات، بزنید.
room_new_messages_notification %d new message %d پیام جدید
ssl_trust Trust اعتماد کردن
ssl_do_not_trust Do not trust اعتماد نکردن
ssl_logout_account Logout خروج
ssl_remain_offline Ignore نادیده‌گرفتن
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): اثرانگشت (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. نمی‌توان هویت کارساز دوردست را تأیید کرد.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. می‌تواند به این معنی باشد که کسی شدامدتان را بدخواهانه دستکاری کرده یا تلفنتان، به گواهی فراهم‌شده به دست کارساز دوردست، اطمینان ندارد.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. اگر مدیر کارساز خبر از مورد انتظار بودنش داده، مطمئن شوید که اثر انگشت زیر با اثر انگشت ارائه شده به دستشان مطابق است.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. گواهی از آنی که مورد اطمینان تلفنتان است، تغییر کرده. این مورد بسیار نامعمول است. توصیه می شود این گواهی جدید را نپذیرید.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. گواهی از آنی که مورد اطمینان بوده، تغییر کرده. ممکن است کارساز، گواهیش را نوسازی کرده باشد. برای دریافت اثر انگشت مورد انتظار، با مدیر کارساز تماس بگیرید.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. تنها اگر مدیر کارساز، اثرانگشتی منتشر کرده که با بالایی مطابق است، بپذیرید.
room_settings_permissions_title Room permissions اجازه‌های اتاق
Key English Persian State
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). ناتوان در گرفتن نمایانی شاخهٔ اتاق کنونی (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? انتشار نشانی "%1$s" لغو شود؟
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s اتاق را ساخته و پیکربندی کرد.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. اتاق را ساخته و پیکربندی کردید.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s برای دادن اجازهٔ دانستن موضوع این اتاق به افراد.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. اعضای فضای %s می‌توانند یافته، دیده و بپیوندند.
room_details_selected %d selected ۱ مورد
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) نام یا شناسه (‪#example:matrix.org‬)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s، %2$s و %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s، %2$s، %3$s و %4$s
room_displayname_empty_room Empty room اتاق خالی
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) اتاق خالی (%s بود)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s، %2$s، %3$s و %4$d نفر دیگر
room_displayname_room_invite Room Invite دعوت اتاق
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s و %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. اجازهٔ فرستادن به این اتاق را ندارید.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room مجاز به پیوستن به این گروه نیستید
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. نمی‌توان این اتاق را یافت. مطمئن شوید وجود دارد.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… پالایش گفت‌وگوها…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message فرستادن یک پیام مستقیم جدید
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room ایجاد اتاقی جدید
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory مشاهدهٔ شاخهٔ اتاق
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? نمی‌توانید کسی که به دنبالش هستید را بیابید؟
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s اتاق را به گونه‌ای تنظیم کرده‌است که تنها اعضا با دعوت بتوانند به اتاق بپیوندند.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. شما اتاق را به گونه‌ای تنظیم کرده‌اید که تنها افراد با دعوت بتوانند به اتاق بپیوندند.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s اتاق را برای هرکسی که پیوندش را دارد عمومی کرد.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. اتاق را برای هرکسی که پیوندش را دارد عمومی کردید.
room_jump_to_first_unread Jump to unread پرش به ناخوانده
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages هیچ پیام نخواندهٔ دیگری ندارید
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! همه‌چی سر جاشه!

Loading…

You do not have permission to post to this room.
شما اجازهٔ افرسالتادن به این اتاق را ندارید.
3 years ago
You do not have permission to post to this room.
شما اجازهٔ فارستادن درال به این اتاق را ندارید.
3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPersian

You do not have permission to post to this room.
3 years ago
You do not have permission to post to this room.
اجازهٔ فرستادن در این اتاق را ندارید
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_do_not_have_permission_to_post
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 512