View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

seconds
English
Singular
%d second
Plural
%d seconds
8/100
8/100

Plural formula: n > 1

Key English Persian State
settings_call_invitations Call invitations دعوت‌های تماس
settings_messages_by_bot Messages by bot پیام‌ها از بات
settings_room_upgrades Room upgrades ارتقاهای اتاق
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. روی تلفن همراه، از اشاره‌ها و کلیدواژگان در اتاق‌های رمزشده آگاه نخواهید شد.
settings_background_sync Background synchronization همگام‌سازی پس‌زمینه
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode حالت همگام‌سازی پس‌زمینه
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery بهینه برای باتری
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
المنت در پس زمینه همگام‌سازی می‌کند به گونه ای که منابع محدود دستگاه (باتری) حفظ می‌شود.
بسته به شارژ گوشی شما، ممکن است همگام‌سازی توسط سیستم‌عامل به تعویق بیوفتد.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time بهینه برای بلادرنگ
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
المنت بصورت دوره‌ای و در بازه‌های قابل تنظیم در پس زمینه همگام‌سازی می شود.
این بر مصرف باتری شما تأثیر می‌گذارد، یک اعلان دائمی نمایش داده می‌شود که المنت برای رویدادها گوش می‌دهد.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync بدون همگام‌سازی پس‌زمینه
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. هنگامی که کاره در پس‌زمینه‌است، از پیام‌های ورودی آگاه نخواهید شد.
settings_start_on_boot Start on boot شروع هنگام راه‌اندازی
settings_set_sync_timeout Sync request timeout پایان زمان درخواست همگام‌سازی
settings_set_sync_delay Delay between each Sync تأخیر بین همگام‌سازی‌ها
seconds %d second %d ثانیه
settings_version Version نگارش
settings_olm_version olm version نگارش olm
settings_crypto_version Crypto version نگارش Crypto
settings_app_term_conditions Terms & conditions شرایط و ضوابط
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy سیاست استفادهٔ پذیرفتنی
settings_third_party_notices Third party notices تذکّرهای سوم‌شخص
settings_copyright Copyright حق رونوشت
settings_privacy_policy Privacy policy سیاست محرمانگی
settings_keep_media Keep media نگه‌داری رسانه
settings_clear_cache Clear cache پاک‌سازی انباره
settings_clear_media_cache Clear media cache پاک‌سازی انبارهٔ رسانه
settings_user_settings User settings تنظیمات کاربر
settings_notifications Notifications آگاهی‌ها
settings_ignored_users Ignored users کاربران نادیده‌گرفته شده
settings_other Other دیگر
Key English Persian State
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s می‌خواهد نشستتان را تأیید کند
sas_incoming_request_notif_title Verification Request درخواست تأیید
sas_verified Verified! تأییدشده!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in ذخیرهٔ کلید بازیابی در
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress هم‌رسانی صفحه در حال پیشرفت است
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing هم‌رسانی صفحهٔ ${app_name}
search Search جست‌وجو
search_banned_user_hint Filter banned users فیلترکردن کاربران مسدود شده
search_hint Search جست‌وجو
search_hint_room_name Search Name جستجو با نام اتاق
search_members_hint Filter room members پالایش اعضای اتاق
search_no_results No results نتیجه‌ای در پی نداشت
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s و ۱ والد دیگر
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s و %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread از یک رشته
seconds %d second %d ثانیه
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup پشتیبان امن
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده
secure_backup_reset_all Reset everything بازنشانی همه چیز
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. تنها در صورتی این کار را انجام دهید که از هیچ دستگاه دیگری نمی‌توانید این دستگاه را تائید نمائید.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. بازنشانی کلیدهای تأیید هویتتان بازگشت‌پذیر نیست. پس از بازنشانی به پیام‌های رمزشدهٔ قدیمی دسترسی نخواهید داشت و هر دوستی که پیش‌تر تأییدتان کرده بود، تا زمان تأیید دوباره هشداری امنیت خواهد دید.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. لطفاً فقز در صورتی ادامه دهید که مطمئنید تمامی دیگر افزاره‌ها و کلید امنیتیتانرا از دست داده‌اید.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now دستگاهی را که می‌توانید با استفاده از آن‌ها خود را تایید کنید نشان بده
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything اگر همه چیز را بازنشانی کنید
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users بعد از راه‌اندازی مجدد، هیچ تاریخچه، پیام، دستگاه تائید شده یا کاربر تائید شده‌ای در حساب شما وجود نخواهد داشت
secure_backup_setup Set Up Secure Backup برپایی پشتیبان امن
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
seen_by Seen by دیده شده به دست
select_room_directory Select a room directory گزینش یک شاخهٔ اتاق
select_spaces Select spaces گزینش فضاها

Loading…

Singular
%d second
Plural
%d seconds
Singular
%d ثانیه
Plural
%d ثانیه
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Same plurals

Some plural forms are translated in the same way

Reset

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
seconds
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 720