View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Mels
membership_changes
English
Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
18/200
20/200

Plural formula: n > 1

Key English Persian State
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox رایانامه تأیید نشده. صندوق ورودیتان را بررسی کنید
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: لطفاً سیاست‌های این کارساز خانگی را بررسی کرده و بپذیرید:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL لطفا یک نشانی معتبر وارد کنید
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address این یک نشانی کارساز ماتریکس معتبر نیست
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it روی این نشانی نمی‌توان به کارساز خانگی‌ای رسید. لطفاً بررسیش کنید
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. نتوانست در نشانی %s به کارساز خاتگی‌ای برسد. لطفاً پیوندتان را بررسی کرده یا کارساز خانگی‌ای را به صورت دستی برگزینید.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver گزینش کارساز خانگی
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. خطای SSL: هویت طرف مقابل تأیید نشد.
login_error_ssl_other SSL Error. خطای SSL.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials غیر مجاز، اطلاعات هویت‌سنجی موجود نمی‌باشد
login_error_bad_json Malformed JSON JSON ناهنجار
login_error_not_json Did not contain valid JSON شامل یک JSON معتبر نبود
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent درخواست‌های بیش از حد ارسال شده
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>بازدرخواست کلیدهای رمزنگاری</u> از دیگر نشست‌هایتان.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. لطفاً المنت را روی افزاره‌ای دیگر که می‌تواند پیام را رمزگشایی کند، اجرا کنید تا بتواند کلیدها را به این نشست بفرستد.
membership_changes %d membership change %d عضویت تغییر کرد
compression_opt_list_original Original اصلی
compression_opt_list_large Large بزرگ
compression_opt_list_medium Medium متوسط
compression_opt_list_small Small کوچک
settings_call_category Calls تماس‌ها
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call پیش‌گیری از تماس تصادفی
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call خواستن تأیید پیش از شروع تماس
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls استفاده از صدای زنگ پیش‌گزیدهٔ المنت برای تماس‌های ورودی
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone صدای زنگ تماس ورودی
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: گزینش صدای زنگ برای تماس‌ها:
call Call تماس
call_connecting Call connecting… در حال برقراری تماس…
call_ringing Call ringing… زنگ خوردن تماس…
call_ended Call ended تماس پایان یافت
missed_audio_call Missed audio call تماس صوتی بی‌پاسخ
Key English Persian State
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? دنبال کسی هستید که در %s نیست؟
low_priority_header Low priority اولویت پایین
malformed_message Malformed event, cannot display رویداد بدشکل. نمی‌توان نمایش داد
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown غیرفعال شده است.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown فعال شده است.
matrix_error Matrix error خطای ماتریکس
matrix_only_filter Matrix contacts only فقط آشنایان ماتریکس
media_saving_period_1_month 1 month ۱ ماه
media_saving_period_1_week 1 week ۱ هفته
media_saving_period_3_days 3 days ۳ روز
media_saving_period_forever Forever برای همیشه
media_source_choose Choose گزینش
medium_email Email address نشانی رایانامه
medium_phone_number Phone number شماره تلفن
member_banned_by Banned by %1$s تحریم شده به دست %1$s
membership_changes %d membership change %d عضویت تغییر کرد
merged_events_collapse collapse جمع کردن
merged_events_expand expand گستردن
message_action_item_redact Remove… برداشتن…
message_add_reaction Add Reaction افزودن بازخورد
message_bubbles Show Message bubbles نمایش حباب‌های پیام
message_edits Message Edits ویرایش‌های پیام‌ها
message_ignore_user Ignore user نادیده‌گرفتن کاربر
message_key Message Key کلید پیام
message_reaction_show_less Show less نمایش کم‌تر
message_reaction_show_more %1$d more %1$d بیش‌تر
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll نظرسنجی پایان یافته
message_reply_to_poll_preview Poll نظرسنجی
message_reply_to_prefix In reply to در پاسخ به
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. نظرسنجی‌ای ایجاد کرد.

Loading…

Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
Singular
۱%d عضویت تغییر کرد
Plural
%d عضویت تغییر کردند
3 years ago
Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
Singular
۱ عضویت تغییر کرد
Plural
%d عضویت تغییر کردند
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_changes
Source string comment
Mels
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 430