View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_poll_question_hint
English
Question or topic
13/170
Key English Persian State
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? قطع پخش زنده؟
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. مطمئنید که می‌خواهید پخش زنده‌تان را قطع کنید؟ این کار پخش را پایان داده و ضبط کامل در اتاق موجود خواهد شد.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. هرکسی در %s قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. هرکسی در یک فضای والد قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. به خاطر داشته باشید که ارتقا، نگارشی جدید از اتاق خواهد ساخت. تمامی پیام‌های کنونی در این اتاق بایگانی‌شده خواهند ماند.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account این دعوت به این اتاق به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account این دعوت به این فضا به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست
link_this_email_settings_link Link this email address with your account پیوند این نشانی رایانامه به حسابتان
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s در تنظیمات برای دریافت مستقیم دعوت‌ها در المنت.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics به کار انداختن ریاضیات لاتک
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. برای اثربخشی تغییر، برنامه را دوباره اجرا کنید.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: هم‌رسانی کلیدهای اتاق برای پیام‌های گذشته
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. هنگام دعوت به اتاقی رمزشده که تاریخچه‌ای هم‌رسانده دارد، تاریخچهٔ رمز شده نمایان خواهد بود.
create_poll_title Create Poll ایجاد نظرسنجی
create_poll_question_title Poll question or topic پرسش یا موضوع نظرسنجی
create_poll_question_hint Question or topic پرسش یا موضوع
create_poll_options_title Create options ایجاد گزینه‌ها
create_poll_options_hint Option %1$d گزینهٔ %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION افزودن گزینه
create_poll_button CREATE POLL ایجاد نظرسنجی
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty پرسش نمی‌تواند خالی باشد
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required کمینه %1$s گزینه لازم است
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d رأی
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote بر مبنای %1$d رأی
poll_no_votes_cast No votes cast رأیی داده نشده
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended هنگام پایان نظرسنجی، نتایج نمایان خواهند شد
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results ۱ رأی داده شده. برای دیدن نتیجه، رأی دهید
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote نتیجهٔ نهایی بر مبنای %1$d رأی
poll_end_action End poll پایان نظرسنجی
end_poll_confirmation_title End this poll? پایان این نظرسنجی؟
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. این کار اجازهٔ رأی دادن افراد را پایان داده و نتیجهٔ نهایی نظرسنجی را نمایش خواهد داد.
Key English Persian State
content_reported_title Content reported محتوا گزارش شد
_continue Continue ادامه
copied_to_clipboard Copied to clipboard در کلیپ‌بورد کپی شد
create Create ایجاد
create_new_room Create New Room ایجاد اتاق جدید
create_new_space Create New Space ایجاد فضای جدید
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. شکست در صحت‌سنجی پین. لطفاً روی یکی دیگر بزنید.
create_pin_confirm_title Confirm PIN تأیید پین
create_pin_title Choose a PIN for security برای امنیت،‌پینی برگزینید
create_poll_add_option ADD OPTION افزودن گزینه
create_poll_button CREATE POLL ایجاد نظرسنجی
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty پرسش نمی‌تواند خالی باشد
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required کمینه %1$s گزینه لازم است
create_poll_options_hint Option %1$d گزینهٔ %1$d
create_poll_options_title Create options ایجاد گزینه‌ها
create_poll_question_hint Question or topic پرسش یا موضوع
create_poll_question_title Poll question or topic پرسش یا موضوع نظرسنجی
create_poll_title Create Poll ایجاد نظرسنجی
create_room Create Room ایجاد اتاق
create_room_action_create CREATE ایجاد
create_room_action_go Go رفتن
create_room_alias_already_in_use This address is already in use این نشانی در حال استفاده است
create_room_alias_empty Please provide a room address لطفاً نام اتاقی را وارد کنید
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed برخی نویسه‌ها مجاز نیستند
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. اگر اتاق فقط برای تعامل با گروه‌های داخلی روی کارساز خانگیتان است، این قابلیت را به کار بیندازید. بعداُ قابل تغییر نیست.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room انسداد هرکسی خارج از %s از پیوستن به این اتاق
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. نتوانستیم پیامتان را ایجاد کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. پس از به کار افتادن، رمزنگاری قابل از کار انداختن نیست.
create_room_encryption_title Enable encryption به کار انداختن رمزنگاری
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
اتاق ایجاد شده است ، اما برخی از دعوت‌ها به این دلیل ارسال نشده است:

%s

Loading…

Question or topic
پرسش یا موضوع
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_poll_question_hint
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2345