View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

later
English
Later
5/100
Key English Persian State
title_activity_choose_sticker Send a sticker ارسال برچسب
title_activity_keys_backup_setup Key Backup پشتیبان‌گیری کلید
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup استفاده از پشتیبان کلید
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. پشتیبان‌گیری کلید در جریان است. اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. برای از دست ندادن دسترسی به پیام‌های رمزنگاری شده، باید پشتیبان کلید امن روی تمام نشست‌هایتان فعّال باشد.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages پیام‌های رمزنگاری شده خود را نمی‌خواهم
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… در حال پشتیبان‌گیری از کلیدها…
are_you_sure Are you sure? آیا مطمئن هستید؟
backup Back up پشتیبان‌گیری
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. در صورت عدم پشتیبان‌گیری از کلیدهای خود پیش از خروج، دسترسی شما به پیام‌های رمزنگاری شده از بین می‌رود.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. نمی‌توان به کارساز خانگی رسید. اگر همچنان خارج شوید این افزاره از سیاههٔ افزاره‌هایتان پاک نخواهد شد و باید از کارخواهس دیگر برش دارید.
sign_out_anyway Sign out anyway خروج به هر صورت
loading Loading… در حال بارگذاری…
ok OK قبول
later Later بعداً
permalink Permalink پیوند دائمی
view_source View Source مشاهده منبع
view_decrypted_source View Decrypted Source مشاهده منبع رمزگشایی شده
none None هیچ
report_content Report Content گزارش محتوا
start_chatting Start Chatting آغاز به گپ
spaces Spaces فضاها
time_unit_hour_short h س
time_unit_minute_short min د
time_unit_second_short sec ث
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. برخی اجازه‌ها برای این کار داده نشده. لطفاً اجازه‌ها را از تنظیمات سامانه اعطا کنید.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. برای این کار، لطفاً اجازهٔ دوربین را از تنظیمات سامانه اعطا کنید.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. لطفاً برای فرستادن پیام صوتی، اجازهٔ میکروفون را اعطا کنید.
missing_permissions_title Missing permissions اجازه‌های نداشته
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room اجازهٔ شروع تماس کنفرانسی در این اتاق را ندارید
Key English Persian State
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs المنتی ساده شده با زبانه‌های انتخابی
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout به کار انداختن چینش جدید
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) ویرایشگر متن غنی را بیازمایید (حالت متن خام به زودی)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor به کار انداختن ویرایشگر متن غنی
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. دید و واپایش بیش‌تری روی نشست‌هایتان داشته باشید.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager به کار انداختن مدیر نشست جدید
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages به کار انداختن پیام‌های رشته‌ای
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted نکته: کاره دوباره آغاز خواهد شد
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. توانایی ضبط و فرستادن پخش صدا در خط زمانی اتاق.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast به کار انداختن پخش صدا
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. افزودن زبانه‌ای اختصاصی روی صفحهٔ اصلی برای آگاهی‌های خوانده‌نشده.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline به کار انداختن کشیدن برای پاسخ در خط زمانی
large Large بزرگ
larger Larger بزرگ‌تر
largest Largest بزرگ‌ترین
later Later بعداً
leave_space Leave ترک
legals_application_title ${app_name} policy سیاست ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy سیاست کارساز خانگیتان
legals_identity_server_title Your identity server policy سیاست کارساز هویتتان
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. این کارساز هیچ سیاستی فراهم نکرده.
legals_third_party_notices Third party libraries کتاب‌خانه‌های سوم شخص
light_theme Light Theme زمینهٔ روشن
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard پیوند در تخته‌گیره رونوشت شد
link_this_email_settings_link Link this email address with your account پیوند این نشانی رایانامه به حسابتان
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s در تنظیمات برای دریافت مستقیم دعوت‌ها در المنت.
list_members Members اعضا
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago %1$s پیش به‌روز شده
live_location_description Live location مکان زنده
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. لطفاً به خاطر داشته باشید: این یک ویژگی آزمایشگاهی با پیاده‌سازی موقّتی است. یعنی نخواهید توانست تاریخجهٔ مکانتان را حذف کرده و کاربران پیش‌رفته خواهند توانست حتا پس از پایان هم‌رسانی مکان زنده‌تان با این اتاق، تاریخچهٔ مکانتان را ببینند.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
later
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 233