View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_unsaved_change
English
There are unsaved changes. Discard the changes?
51/470
Key English Persian State
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. نمایش جزییاتی چون نام اتاق‌ها و محتوای پیام.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. فقط نمایش تعداد پیام‌های نخوانده در یک آگاهی ساده.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes نیاز به پین پس از ۲ دقیقه
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. نیاز به رمز پین، ۲ دقیقه پس از استفاده نشدن از المنت.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. نیاز به رمز پین، هر بار که المنت را می‌گشایید.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN تغییر پین
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN تغییر پین کنونیتان
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. نمی‌توان اتاقی را که از آن تحریم شده‌اید، گشود.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. نمی‌توان این اتاق را یافت. مطمئن شوید وجود دارد.
share_by_text Share by text هم‌رسانی با متن
cannot_dm_self Cannot DM yourself! نمی‌توانید به خودتان پیام دهید!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! رمز QR نامعتبر (نشانی نامعتبر)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! رمز QR پویش نشد!
universal_link_malformed The link was malformed پیوند بدریخت بود
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? اتاق هنوز ایجاد نشده است. لغو ایجاد اتاق؟
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. دور ریختن تغییرات؟
warning_unsaved_change_discard Discard changes دور ریختن تغییرات
call_tile_you_declined_this_call You declined this call این تماس را رد کردید
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s تماس را رد کرد
call_tile_ended This call has ended این تماس پایان یافته است
call_tile_call_back Call back پاسخ تماس
call_tile_voice_incoming Incoming voice call تماس صوتی ورودی
call_tile_video_incoming Incoming video call تماس تصویری ورودی
call_tile_voice_active Active voice call فعّال کردن تماس صوتی
call_tile_video_active Active video call فعّال کردن تماس تصویری
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s تماس صوتی پایان یافت • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s تماس تصویری پایان یافت • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined تماس صوتی رد شد
call_tile_video_declined Video call declined تماس تصویری رد شد
call_tile_voice_missed Missed voice call تماس صوتی از دست رفته
call_tile_video_missed Missed video call تماس تصویری از دست رفته
Key English Persian State
video_call_with_participant Video call with %s تماس تصویری با %s
video_meeting Start video meeting شروع جلسهٔ ویدیویی
view_decrypted_source View Decrypted Source مشاهده منبع رمزگشایی شده
view_in_room View In Room دیدن در اتاق
view_source View Source مشاهده منبع
voice_broadcast_buffering Buffering… میانگیری…
voice_broadcast_live Live زنده
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast پخش زنده
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s مانده
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$dث مانده
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send برای ضبط نگه دارید. برای فرستادن رها کنید
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) پیام صوتی (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel برای لغو، بکشید
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen برای توقّف یا شمیدن، روی ضبطتان بزنید
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? اتاق هنوز ایجاد نشده است. لغو ایجاد اتاق؟
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. دور ریختن تغییرات؟
warning_unsaved_change_discard Discard changes دور ریختن تغییرات
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? مطمئنید که می‌خواهید ابزارک را از این اتاق حذف کنید؟
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. شکست در فرستادن درخواست.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. پارامتر مورد نیاز وجود ندارد.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. بدون room_id در درخواست.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. بدون user_id در درخواست.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. در این اتاق نیستید.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. اجازهٔ انجامش را در این اتاق ندارید.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. سطح قدرت باید عدد صحیح مثبت باشد.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. برای ادامه لازم است شرایط خدمت را بپذیرید.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. اتاق %s قابل مشاهده نیست.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. ناتوان در ایجاد ابزارک.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! هشدار! آخرین تلاش مانده پیش از خروج!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt رمز اشتباه، %d تلاش مانده

Loading…

There are unsaved changes. Discard the changes?
تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. دور ریختن تغییرات؟
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
warning_unsaved_change
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2089