View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_not_scanned
English
QR code not scanned!
16/200
Key English Persian State
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. کد پین، تنها راه قفل‌گشایی المنت است.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. نتوانست تأیید هویت زیست‌سنجی را به کار بیندازد.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications نمایش محتوا در آگاهی‌ها
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. نمایش جزییاتی چون نام اتاق‌ها و محتوای پیام.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. فقط نمایش تعداد پیام‌های نخوانده در یک آگاهی ساده.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes نیاز به پین پس از ۲ دقیقه
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. نیاز به رمز پین، ۲ دقیقه پس از استفاده نشدن از المنت.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. نیاز به رمز پین، هر بار که المنت را می‌گشایید.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN تغییر پین
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN تغییر پین کنونیتان
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. نمی‌توان اتاقی را که از آن تحریم شده‌اید، گشود.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. نمی‌توان این اتاق را یافت. مطمئن شوید وجود دارد.
share_by_text Share by text هم‌رسانی با متن
cannot_dm_self Cannot DM yourself! نمی‌توانید به خودتان پیام دهید!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! رمز QR نامعتبر (نشانی نامعتبر)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! رمز QR پویش نشد!
universal_link_malformed The link was malformed پیوند بدریخت بود
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? اتاق هنوز ایجاد نشده است. لغو ایجاد اتاق؟
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. دور ریختن تغییرات؟
warning_unsaved_change_discard Discard changes دور ریختن تغییرات
call_tile_you_declined_this_call You declined this call این تماس را رد کردید
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s تماس را رد کرد
call_tile_ended This call has ended این تماس پایان یافته است
call_tile_call_back Call back پاسخ تماس
call_tile_voice_incoming Incoming voice call تماس صوتی ورودی
call_tile_video_incoming Incoming video call تماس تصویری ورودی
call_tile_voice_active Active voice call فعّال کردن تماس صوتی
call_tile_video_active Active video call فعّال کردن تماس تصویری
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s تماس صوتی پایان یافت • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s تماس تصویری پایان یافت • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined تماس صوتی رد شد
Key English Persian State
qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description Use your signed in device to scan the QR code below: استفاده از افزارهٔ وارد شده‌تان برای پویش کد QR زیر:
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code ورود با کد QR
qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen آغاز در صفحهٔ ورود
qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2 Select 'Sign in with QR code' گزینش‌«ورود با کد QR»
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen آغاز در صفحهٔ ورود
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' گزینش «نمایش کد QR»
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device کاره را روی افزارهٔ دیگرتان بگشایید
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy به تنظیمات -> امنیت و محرمانگی بروید
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' گزینش «نمایش کد QR»
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code پویش کد QR
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device نمایش کد QR روی این افزاره
qr_code_login_signing_in Signing you in وارد کردنتان
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? وارد شدن در افزاره‌ای همراه؟
qr_code_login_status_no_match No match? مطابق نیستند؟
qr_code_login_try_again Try again دوباره تلاش کنید
qr_code_not_scanned QR code not scanned! رمز QR پویش نشد!
qr_code_scanned_by_other_no No خیر
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? تقریباً تمام شد! آیا %s تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_by_other_yes Yes بله
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… منتظر %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… تقریباً تمام! منتظر تأیید…
quoting Quoting نقل کردن
rageshake_detected Shake detected! تکان تشخیص داده شد!
reactions Reactions بازخوردها
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. برای یافتن واکنش، کلیدواژگان را بنویسید.
reason_colon Reason: %1$s دلیل: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed نیاز به تأیید هویت دوباره است
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} برای انجام این کار، نیاز به ورود گذواژه‌‌تان دارد.
recovery_key Recovery Key کلید بازیابی

Loading…

QR code not scanned!
رمز QR پویش نشد!
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_not_scanned
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2086