View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_scanned_self_verif_notice
English
Almost there! Is the other device showing a tick?
52/490
Key English Persian State
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted به محض پیوستن کاربران دعوت شده، قادر به گپ خواهید بود و اتاق رمزنگاری سرتاسری می‌شود
encryption_not_enabled Encryption not enabled رمزنگاری به کار نیفتاده
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured رمزنگاری بد پیکربندی شده
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported رمزنگاری این اتاق پشتیبانی نمی‌شود
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s اتاق را ساخته و پیکربندی کرد.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. اتاق را ساخته و پیکربندی کردید.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s پیوست.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. پیوستید.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. این، آغاز %s است.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. این، آغاز گفت‌وگوست.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. این، آغاز تاریخچهٔ پیام مستقیمتان با %s است.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat نخستین پیامتان را برای دعوت %s به گپ بفرستید
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s برای دادن اجازهٔ دانستن موضوع این اتاق به افراد.
add_a_topic_link_text Add a topic افزودن موضوع
topic_prefix Topic: موضوع:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… تقریباً تمام! منتظر تأیید…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… منتظر %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys شکست در درون‌ریزی کلیدها
settings_notification_configuration Notifications configuration پیکربندی آگاهی‌ها
settings_troubleshoot_title Troubleshoot رفع‌اشکال
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown پیام‌ها را بدون در نظرگرفتن markdown ارسال کن
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. نام‌کاربری یا گذواژه‌ی اشتباه. ابتدا یا انتهای گذرواژه‌ی وارد شده کاراکتر space قرار دارد، لطفا بررسی کنید.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. این حساب از کار افتاده است.
room_message_placeholder Message… پیام…
upgrade_security Encryption upgrade available ارتقای رمزنگاری موجود است
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue برای ادامه %sتان را وارد کنید
use_file Use File استفاده از پرونده
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key این یک کلید بازیابی معتبر نیست
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید
Key English Persian State
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen آغاز در صفحهٔ ورود
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' گزینش «نمایش کد QR»
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device کاره را روی افزارهٔ دیگرتان بگشایید
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy به تنظیمات -> امنیت و محرمانگی بروید
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' گزینش «نمایش کد QR»
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code پویش کد QR
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device نمایش کد QR روی این افزاره
qr_code_login_signing_in Signing you in وارد کردنتان
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? وارد شدن در افزاره‌ای همراه؟
qr_code_login_status_no_match No match? مطابق نیستند؟
qr_code_login_try_again Try again دوباره تلاش کنید
qr_code_not_scanned QR code not scanned! رمز QR پویش نشد!
qr_code_scanned_by_other_no No خیر
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? تقریباً تمام شد! آیا %s تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_by_other_yes Yes بله
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… منتظر %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… تقریباً تمام! منتظر تأیید…
quoting Quoting نقل کردن
rageshake_detected Shake detected! تکان تشخیص داده شد!
reactions Reactions بازخوردها
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. برای یافتن واکنش، کلیدواژگان را بنویسید.
reason_colon Reason: %1$s دلیل: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed نیاز به تأیید هویت دوباره است
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} برای انجام این کار، نیاز به ورود گذواژه‌‌تان دارد.
recovery_key Recovery Key کلید بازیابی
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. کلید بازیابی ذخیره شد.
recovery_passphrase Recovery Passphrase عبارت عبور بازیابی
refresh Refresh نوسازی

Loading…

Almost there! Is the other device showing a tick?
تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، همین سپرتیکی را نشان می‌دهد؟
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPersian

Almost there! Is the other device showing the same shielda tick?
2 years ago
Almost there! Is the other device showing a tick?
تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، همین سپر را نشان می‌دهد؟
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_scanned_self_verif_notice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1892