View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_a_topic_link_text
English
Add a topic
12/110
Key English Persian State
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. پیام‌های این گپ رمزنگاری سرتاسری خواهند شد.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} منتظر پیوستن کاربران به ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted به محض پیوستن کاربران دعوت شده، قادر به گپ خواهید بود و اتاق رمزنگاری سرتاسری می‌شود
encryption_not_enabled Encryption not enabled رمزنگاری به کار نیفتاده
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured رمزنگاری بد پیکربندی شده
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported رمزنگاری این اتاق پشتیبانی نمی‌شود
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s اتاق را ساخته و پیکربندی کرد.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. اتاق را ساخته و پیکربندی کردید.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s پیوست.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. پیوستید.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. این، آغاز %s است.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. این، آغاز گفت‌وگوست.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. این، آغاز تاریخچهٔ پیام مستقیمتان با %s است.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat نخستین پیامتان را برای دعوت %s به گپ بفرستید
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s برای دادن اجازهٔ دانستن موضوع این اتاق به افراد.
add_a_topic_link_text Add a topic افزودن موضوع
topic_prefix Topic: موضوع:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… تقریباً تمام! منتظر تأیید…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… منتظر %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys شکست در درون‌ریزی کلیدها
settings_notification_configuration Notifications configuration پیکربندی آگاهی‌ها
settings_troubleshoot_title Troubleshoot رفع‌اشکال
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown پیام‌ها را بدون در نظرگرفتن markdown ارسال کن
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. نام‌کاربری یا گذواژه‌ی اشتباه. ابتدا یا انتهای گذرواژه‌ی وارد شده کاراکتر space قرار دارد، لطفا بررسی کنید.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. این حساب از کار افتاده است.
room_message_placeholder Message… پیام…
upgrade_security Encryption upgrade available ارتقای رمزنگاری موجود است
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue برای ادامه %sتان را وارد کنید
use_file Use File استفاده از پرونده
Key English Persian State
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? مطمئنید که می‌خواهید از حسابتان خارج شوید؟
action_skip Skip رد شدن
action_stop Yes, Stop بله، متوقّف شود
action_switch Switch تعویض
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread رونوشت از پیوند به رشته
action_thread_view_in_room View in room دیدن در اتاق
action_try_it_out Try it out بیازماییدش
action_unpublish Unpublish لغو انتشار
action_video_call Video Call تماس تصویری
action_view_threads View Threads دیدن رشته‌ها
action_voice_call Voice Call تماس صوتی
active_widgets %d active widget %d ابزارک فعّال
active_widgets_title Active widgets ابزارک‌های فعّال
active_widget_view_action VIEW نما
activity_create_space_title Create a space ایجاد یک فضا
add_a_topic_link_text Add a topic افزودن موضوع
add_by_qr_code Add by QR code افزودن با رمز QR
add_identity_server Configure identity server پیکربندی کارساز هویت
add_members_to_room Add members افزودن اعضا
add_people Add people افزودن افراد
add_space Add space افزودن فضا
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications برای به کار انداختن ارسال آگاهی‌ها، تنظیماتتان را بازبینی کنید
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled ارسال آگاهی‌ها از کار افتاده
all_chats All Chats تمامی گپ‌ها
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. اجازه به اعضای فضا برای یافتن و دسترسی.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. تمام اتاق‌هایی که‌در آن‌هایید، در خانه نشان داده خواهند شد.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
با هم‌رسانی داده‌ّای استفادهٔ ناشناس، در تشخیص مشکل‌ها و بهبود المنت یاریمان کنید. برای درک چگونگی استفادهٔ مردم از چندین افزاره، شناسه‌ای کاتوره‌ای بین افزاره‌هایتان هم‌رسانی خواهیم کرد.

می‌توانید از %s قوانینمان را بخوانید.
analytics_opt_in_content_link here این‌جا
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data ما هیچ دادهٔ حسابی را ذخیره یا نمایه <b>نمی‌کنیم</b>
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties ما اطّلاعات را با سوم‌شخص‌ها هم‌رسانی <b>نمی‌کنیم</b>

Loading…

Add a topic
افزودن موضوعی
3 years ago
Add a topic
افزودن موضوعی
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
add_a_topic_link_text
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1890