View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
English
Keys are already up to date!
20/280
Key English Persian State
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
داده‌های حساب از نوع %1$s حذف شوند؟

با احتیاط استفاده کنید، چرا که ممکن است منجر به یک رفتار غیرمنتظره شود.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key استفاده از یک کلید یا عبارت بازیابی
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session اگر به نشست‌های موجود دسترسی ندارید
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage رمزی در حافظه پیدا نشد
message_action_item_redact Remove… برداشتن…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? می‌خواهید این پیوست را به %1$s بفرستید؟
send_images_with_original_size Send image with the original size فرستادن تصویر با اندازهٔ اصلی
send_videos_with_original_size Send video with the original size ارسال فیلم با اندازه اصلی
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size رسانه را با اندازه اصلی ارسال کن
delete_event_dialog_title Confirm Removal تأیید برداشت
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این رویداد را حذف کنید؟ توجه داشته باشید که اگر نام اتاق یا توضیح آن را حذف کنید، این تغییر می تواند لغو شده و رویداد حذف نشود.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason آوردن دلیل
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting علت حذف
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s رویداد توسط کاربر به این دلیل حذف شد: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s رویداد توسط ادمین به این دلیل تغییر داده شد: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! کلیدها به روز هستند!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests درخواست‌های کلید
settings_export_trail Export Audit برون‌ریزی بازرسی
settings_nightly_build Nightly build ساخت شبانه
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) رفتن به جدیدترین ساخت (نکته: ممکن است برای ورود به مشکل بخورید)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history قفل‌گشایی از تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده
refresh Refresh نوسازی
new_session New login. Was this you? ورود جدید. خودتان بودید؟
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. با استفاده از این نشست، نشست جدید خود را تأیید کرده و به آن دسترسی مشاهده‌ی پیام‌های رمزشده را بدهید.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. درخواست تأییدی فرستاده شد. برای پذیرفتن و آغاز تأیید، یکی از دیگر نشست‌هایتان را بگشایید.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me من نبودم
verify_new_session_compromized Your account may be compromised ممکن است اکانت شما هک شده باشد
_resume Resume از سر گیری
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it در صورت لغو ، نمی توانید پیام های رمزشده را در این دستگاه بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it اگر لغو کنید، نمی توانید پیام های رمزگذاری شده را در دستگاه جدید خود بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد
Key English Persian State
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). شکست در گرفتن آخرین نگارش کلیدهای بازیابی (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up از تمام کلیدها نسخه‌ی پشتیبان ایجاد شد
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… در حال پشتیبان‌گیری از %d کلید…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm الگوریتم
keys_backup_info_title_signature Signature امضاء
keys_backup_info_title_version Version نگارش
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. رمزگشایی با این کلید امنیتی امکان‌پذیر نیست: لطفاً بررسی کنید که کلید امنیتی را به درستی وارد کرده‌اید.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. اگر می خواهید المنت یک کلید بازیابی ایجاد کند، لطفاً عبارت عبور را حذف کنید.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً یک کلید بازیابی وارد کنید
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. پشتیبان نتپانست با این کلید بازیابی رمزگشایی شود: لطفاً تأیید کنید که کلید بازیابی درستی را وارد کرده‌اید.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… گرفتن نگارش پشتیبان…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key ورود کلید بازیابی
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. پشتیبان با %d کلید بازیابی شد.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d کلید جدید به این نشست اضافه شد.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! پشتیبان بازیابی شد %s !
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! کلیدها به روز هستند!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key استفاده از کلید بازیابیتان
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. کلید بازیابی خود را گم کرده‌اید؟ می‌توانید کلید جدیدی را در تنظیمات تنظیم کنید.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history برای قفل‌گشایی تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده‌تان از عبارت عبور بازیابیتان استفاده کنید
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. کلید امنیتی خود را نمی‌دانید؟ شما می‌توانید %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history از کلید بازیابی برای رمزگشایی پیام‌های رمزشده‌ی قبلی خود استفاده کنید
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… محاسبهٔ کلید بازیابی…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… بارگیری کردن کلید‌ها…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… بارگذاری کردن کلید‌ها…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: بازیابی پشتیبان:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state در حال بررسی وضعیت نسخه‌ی پشتیبان
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup حذف نسخه پشتیبان
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. حذف کلیدهای رمزنگاری پشتیبان گرفته از کارساز؟ دیگر قادر به استفاده از کلید بازیابیتان برای خواندن تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده‌‌تان نخواهید بود.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup حذف نسخه‌ی پشتیبان
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… در حال حذف نسخه‌ی پشتیبان…

Loading…

Keys are already up to date!
کلیدها به روز هستند!
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1827