View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_a_sticker
English
Sticker
5/100
Key English Persian State
create_room_alias_empty Please provide a room address لطفاً نام اتاقی را وارد کنید
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed برخی نویسه‌ها مجاز نیستند
create_room_in_progress Creating room… ایجاد کردن اتاق…
create_space_in_progress Creating space… ایجاد کردن فضا…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server دامنهٔ رایانامه‌تان مجاز به ثبت‌نام روی این کارساز نیست
verification_conclusion_warning Untrusted sign in ورود نامطمئن
verification_sas_match They match مطابقند
verification_sas_do_not_match They don't match مطابق نیستند
verification_conclusion_not_secure Not secure ناامن
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
ممکن است یکی از موارد زیر به خطر افتاده باشد:

- کارساز خانگیتان
- کارساز خانگی کاربری که دارید تائیدش می‌کنید
- اتّصال اینترنتی شما یا دیگر کاربران
- افزارهٔ شما یا دیگر کاربران
sent_a_video Video. ویدیو.
sent_an_image Image. تصویر.
sent_an_audio_file Audio صدا
sent_a_voice_message Voice صدا
sent_a_file File پرونده
send_a_sticker Sticker برچسب
sent_a_poll Poll نظرسنجی
sent_a_reaction Reacted with: %s واکنش داده با: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion نتیجه‌گیری تأیید
sent_location Shared their location مکانش را هم‌رسانی کرد
sent_live_location Shared their live location مکان زنده‌اش را هم‌رساند
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast پخش صوتی را آغاز کرد
verification_request_waiting Waiting… در حال انتظار…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s لغو شد
verification_request_you_cancelled You canceled لغو کردید
verification_request_other_accepted %s accepted %s پذیرفت
verification_request_you_accepted You accepted پذیرفتید
verification_sent Verification Sent تأییدیه فرستاده شد
verification_request Verification Request درخواست تأییدیه
verification_verify_device Verify this session تأیید این نشست
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other برای تأیید امن یکدیگر* رمز را با افزارهٔ کاربر دیگر بپویید
Key English Persian State
seconds %d second %d ثانیه
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup پشتیبان امن
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده
secure_backup_reset_all Reset everything بازنشانی همه چیز
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. تنها در صورتی این کار را انجام دهید که از هیچ دستگاه دیگری نمی‌توانید این دستگاه را تائید نمائید.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. بازنشانی کلیدهای تأیید هویتتان بازگشت‌پذیر نیست. پس از بازنشانی به پیام‌های رمزشدهٔ قدیمی دسترسی نخواهید داشت و هر دوستی که پیش‌تر تأییدتان کرده بود، تا زمان تأیید دوباره هشداری امنیت خواهد دید.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. لطفاً فقز در صورتی ادامه دهید که مطمئنید تمامی دیگر افزاره‌ها و کلید امنیتیتانرا از دست داده‌اید.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now دستگاهی را که می‌توانید با استفاده از آن‌ها خود را تایید کنید نشان بده
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything اگر همه چیز را بازنشانی کنید
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users بعد از راه‌اندازی مجدد، هیچ تاریخچه، پیام، دستگاه تائید شده یا کاربر تائید شده‌ای در حساب شما وجود نخواهد داشت
secure_backup_setup Set Up Secure Backup برپایی پشتیبان امن
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید
seen_by Seen by دیده شده به دست
select_room_directory Select a room directory گزینش یک شاخهٔ اتاق
select_spaces Select spaces گزینش فضاها
send_a_sticker Sticker برچسب
send_attachment Send attachment ارسال ضمیمه
send_bug_report Report bug گزارش اشکال
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? به نظر می‌رسد دارید گوشی خود را به دلیل کار نکردن تکان می‌دهید! آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? برنامه آخرین بار با خطا بسته شد. آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? لطفاً اشکال را شرح دهید. چه‌کار کردید؟ انتظار داشتید چه شود؟ چه شد؟
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. ترجیحاً توضیحات را به زبان انگلیسی بنویسید.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) امکان ارسال گزارش اشکال وجود نداشت، دوباره تلاش کنید (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs ارسال رخدادنگارهای خطا
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history ارسال تاریخچهٔ درخواست‌های هم‌رسانی کلید
send_bug_report_include_logs Send logs ارسال رخدادنگارها
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot ارسال تصویر صفحه
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: برای کمک به اشکال‌یابی، رخدادنگارهای مربوط به این دستگاه به همراه گزارش اشکال ارسال خواهند شد. البته گزارش اشکال شما و پیوست‌های آن به صورت عمومی منتشر نمی‌شوند. می‌توانید با برداشتن علامت گزینه‌های زیر، اطلاعات کمتری را ارسال نمایید:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here مشکل خود را اینجا شرح دهید
send_bug_report_progress Progress (%s%%) پیشرفت (%s%%)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Sticker
برچسب
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_a_sticker
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1682