View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_sas_match
English
They match
7/100
Key English Persian State
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message (╯°□°)╯︵ ┻━┻ را به ابتدای پیام متنی خام می‌افزاید
create_room_encryption_title Enable encryption به کار انداختن رمزنگاری
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. پس از به کار افتادن، رمزنگاری قابل از کار انداختن نیست.
show_advanced Show advanced نمایش پیشرفته
hide_advanced Hide advanced نهفتن پیشرفته
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room انسداد هرکسی خارج از %s از پیوستن به این اتاق
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. اگر اتاق فقط برای تعامل با گروه‌های داخلی روی کارساز خانگیتان است، این قابلیت را به کار بیندازید. بعداُ قابل تغییر نیست.
create_space_alias_hint Space address نشانی فضا
create_room_alias_already_in_use This address is already in use این نشانی در حال استفاده است
create_room_alias_empty Please provide a room address لطفاً نام اتاقی را وارد کنید
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed برخی نویسه‌ها مجاز نیستند
create_room_in_progress Creating room… ایجاد کردن اتاق…
create_space_in_progress Creating space… ایجاد کردن فضا…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server دامنهٔ رایانامه‌تان مجاز به ثبت‌نام روی این کارساز نیست
verification_conclusion_warning Untrusted sign in ورود نامطمئن
verification_sas_match They match مطابقند
verification_sas_do_not_match They don't match مطابق نیستند
verification_conclusion_not_secure Not secure ناامن
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
ممکن است یکی از موارد زیر به خطر افتاده باشد:

- کارساز خانگیتان
- کارساز خانگی کاربری که دارید تائیدش می‌کنید
- اتّصال اینترنتی شما یا دیگر کاربران
- افزارهٔ شما یا دیگر کاربران
sent_a_video Video. ویدیو.
sent_an_image Image. تصویر.
sent_an_audio_file Audio صدا
sent_a_voice_message Voice صدا
sent_a_file File پرونده
send_a_sticker Sticker برچسب
sent_a_poll Poll نظرسنجی
sent_a_reaction Reacted with: %s واکنش داده با: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion نتیجه‌گیری تأیید
sent_location Shared their location مکانش را هم‌رسانی کرد
sent_live_location Shared their live location مکان زنده‌اش را هم‌رساند
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast پخش صوتی را آغاز کرد
Key English Persian State
verification_profile_verified Verified تأیید‌شده
verification_profile_verify Verify تأیید
verification_profile_warning Warning هشدار
verification_request Verification Request درخواست تأییدیه
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. برای امنیت بیشتر، %s را با بررسی یک کد یکبارمصرف تایید کنید.
verification_request_other_accepted %s accepted %s پذیرفت
verification_request_other_cancelled %s canceled %s لغو شد
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. بهتر است اینکار را به صورت حضوری و یا با استفاده از یک روش ارتباطی مطمئن انجام دهید.
verification_request_waiting Waiting… در حال انتظار…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… منتظر %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… تأیید از کلید امن به عبارت…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. درخواست تأییدی فرستاده شد. برای پذیرفتن و آغاز تأیید، یکی از دیگر نشست‌هایتان را بگشایید.
verification_request_you_accepted You accepted پذیرفتید
verification_request_you_cancelled You canceled لغو کردید
verification_sas_do_not_match They don't match مطابق نیستند
verification_sas_match They match مطابقند
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead اگر کنار هم نیستید، به‌جایش اموجی‌ها را مقایسه کنید
verification_scan_emoji_title Can't scan ناتوانی در پویش
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other برای تأیید امن یکدیگر* رمز را با افزارهٔ کاربر دیگر بپویید
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead جایگزینی تأیید با مقایسهٔ اموجی‌ها
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device با افزارهٔ دیگرتان پوییده یا جابه‌جا کرده و با این افزاره بپویید
verification_scan_their_code Scan their code رمزش را بپویید
verification_scan_with_this_device Scan with this device پویش با این افزاره
verification_sent Verification Sent تأییدیه فرستاده شد
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session اگر به نشست‌های موجود دسترسی ندارید
verification_verified_user Verified %s %s تأیید شد
verification_verify_device Verify this session تأیید این نشست
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. برای دسترسی به پیام‌های رمزشده و اثبات هویتتان به دیگران تأیید هویت کنید.
verification_verify_user Verify %s تأیید %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device تأیید با افزاره‌ای دیگر

Loading…

They match
مطابقند
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_sas_match
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1674