View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_leave_with_reason
English
%1$s left the room. Reason: %2$s
32/320
Key English Persian State
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
همگام‌سازی نخستین:
درون‌ریزی داده‌های حساب
initial_sync_request_title Initial sync request درخواست همگام سازی نخستین
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
لازم است به این دلیل، ${app_name} انباره را برای به‌روز بودن خالی کند:
%s

به خاطر داشته باشید این عمل، کاره را دوباره شروع خواهد کرد و ممکن است کمی زمان ببرد.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - برخی کاربران ناچشم‌پوشی شده‌اند
event_status_sent_message Message sent پیام فرستاده شد
event_status_sending_message Sending message… در حال فرستادن پیام…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s دعوت %1$s. دلیل: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s دعوتتان. دلیل: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s، %2$s را دعوت کرد. دلیل: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s %1$s را دعوت کردید. دلیل: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s دعوتتان کرد. دلیل: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s به اتاق پیوست. دلیل: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s به اتاق پیوستید. دلیل: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$sپیوست. دلیل: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s پیوستید. دلیل: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s اتاق را ترک کرد. دلیل: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s اتاق را ترک کردید. دلیل: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s رفت. دلیل: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s رفتید. دلیل: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s دعوت را رد کرد. دلیل: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s دعوت را رد کردید. دلیل: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s، %2$s را اخراج کرد. دلیل: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s %1$s را اخراج کردید. دلیل: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s انسداد %2$s را رفع کرد. دلیل: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s تحریم %1$s را برداشتید. دلیل: %2$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s، %2$s را مسدود کرد. دلیل: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s %1$s را تحریم کردید. دلیل: %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت. دلیل: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s دعوت برای %1$s را پذیرفتید. دلیل: %2$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s دعوت %2$s را نپذیرفت. دلیل: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s دعوت %1$s را رد کردید. دلیل: %2$s
Key English Persian State
notice_room_invite_by_you You invited %1$s از %1$s دعوت کردید
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation دعوت %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation دعوتتان
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s دعوت %1$s. دلیل: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s دعوتتان. دلیل: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s، %2$s را دعوت کرد. دلیل: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s %1$s را دعوت کردید. دلیل: %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s دعوتتان کرد
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s دعوتتان کرد. دلیل: %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s به اتاق پیوست
notice_room_join_by_you You joined the room به اتاق پیوستید
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s به اتاق پیوست. دلیل: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s به اتاق پیوستید. دلیل: %1$s
notice_room_leave %1$s left the room %1$s اتاق را ترک کرد
notice_room_leave_by_you You left the room اتاق را ترک کردید
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s اتاق را ترک کرد. دلیل: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s اتاق را ترک کردید. دلیل: %1$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s نام اتاق را به %2$s تغییر داد
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s نام اتاق را به %1$s تغییر دادید
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s نام اتاق را پاک کرد
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name نام اتاق را برداشتید
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s دعوت را رد کرد
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation دعوت را رد کردید
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s دعوت را رد کرد. دلیل: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s دعوت را رد کردید. دلیل: %1$s
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s، %2$s را اخراج کرد
notice_room_remove_by_you You removed %1$s %1$s را اخراج کردید
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s، %2$s را اخراج کرد. دلیل: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s %1$s را اخراج کردید. دلیل: %2$s
notice_room_server_acl_allow_is_empty 🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used. 🎉 تمامی کارسازها از مشارکت تحریم شده‌اند! این اتاق دیگر نمی‌تواند استفاده شود.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_leave_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 160