View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search_hint_room_name
English
Search Name
17/110
Key English Persian State
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… رمزنگاری پرونده…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) فرستادن پرونده (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… فشرده‌سازی تصویر…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% فشرده‌سازی فیلم %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! پرونده %1$s بارگیری شد!
edited_suffix (edited) (ویرایش شده)
message_edits Message Edits ویرایش‌های پیام‌ها
no_message_edits_found No edits found هیچ ویرایشی پیدا نشد
room_filtering_filter_hint Filter conversations… پالایش گفت‌وگوها…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? نمی‌توانید کسی که به دنبالش هستید را بیابید؟
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room ایجاد اتاقی جدید
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message فرستادن یک پیام مستقیم جدید
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory مشاهدهٔ شاخهٔ اتاق
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) نام یا شناسه (‪#example:matrix.org‬)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail جست‌وجو با نام، شناسه یا رایانامه
search_hint_room_name Search Name جستجو با نام اتاق
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline به کار انداختن کشیدن برای پاسخ در خط زمانی
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. افزودن زبانه‌ای اختصاصی روی صفحهٔ اصلی برای آگاهی‌های خوانده‌نشده.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard پیوند در تخته‌گیره رونوشت شد
add_by_qr_code Add by QR code افزودن با رمز QR
qr_code QR code رمز QR
creating_direct_room Creating room… ایجاد کردن اتاق…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time در هر زمان تنها می‌توانید یک رایانامه را دعوت کنید
direct_room_user_list_known_title Known Users کاربران شناخته
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions پیشنهادها
message_view_edit_history View Edit History مشاهدهٔ تاریخچهٔ ویرایش
terms_of_service Terms of Service شرایط خدمت
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others قابل‌مشاهده بودن برای دیگران
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs استفاده از بات‌ها،پل‌ها، ابزارک‌ها و بسته‌های برچسب
identity_server Identity server کارساز هویت
disconnect_identity_server Disconnect identity server قطع از کارساز هویت
Key English Persian State
room_widget_webview_access_camera Use the camera استفاده از دوربین
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone استفاده از میکروفون
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media خواندن رسانهٔ محافظت‌شده با DRM
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop چرخش و برش
sas_error_unknown Unknown Error خطای نامشخص
sas_got_it Got it فهمیدم
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s می‌خواهد نشستتان را تأیید کند
sas_incoming_request_notif_title Verification Request درخواست تأیید
sas_verified Verified! تأییدشده!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in ذخیرهٔ کلید بازیابی در
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress هم‌رسانی صفحه در حال پیشرفت است
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing هم‌رسانی صفحهٔ ${app_name}
search Search جست‌وجو
search_banned_user_hint Filter banned users فیلترکردن کاربران مسدود شده
search_hint Search جست‌وجو
search_hint_room_name Search Name جستجو با نام اتاق
search_members_hint Filter room members پالایش اعضای اتاق
search_no_results No results نتیجه‌ای در پی نداشت
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s و ۱ والد دیگر
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s و %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread از یک رشته
seconds %d second %d ثانیه
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup پشتیبان امن
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده
secure_backup_reset_all Reset everything بازنشانی همه چیز
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. تنها در صورتی این کار را انجام دهید که از هیچ دستگاه دیگری نمی‌توانید این دستگاه را تائید نمائید.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. بازنشانی کلیدهای تأیید هویتتان بازگشت‌پذیر نیست. پس از بازنشانی به پیام‌های رمزشدهٔ قدیمی دسترسی نخواهید داشت و هر دوستی که پیش‌تر تأییدتان کرده بود، تا زمان تأیید دوباره هشداری امنیت خواهد دید.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. لطفاً فقز در صورتی ادامه دهید که مطمئنید تمامی دیگر افزاره‌ها و کلید امنیتیتانرا از دست داده‌اید.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now دستگاهی را که می‌توانید با استفاده از آن‌ها خود را تایید کنید نشان بده
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything اگر همه چیز را بازنشانی کنید

Loading…

Search Name
جستجو با نام اتاق
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_hint_room_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1314