View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_update
English
%s upgraded here.
23/170
Key English Persian State
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. برای برپایی تماس، داده فرستادید.
notice_answered_call %s answered the call. %s تماس را پاسخ داد.
notice_answered_call_by_you You answered the call. تماس را پاسخ دادید.
notice_ended_call %s ended the call. %s به تماس پایان داد.
notice_ended_call_by_you You ended the call. به تماس پایان دادید.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s تاریخچهٔ آیندهٔ اتاق را برای %2$s نمایان کرد
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s تاریخچهٔ آتی اتاق را برای %1$s نمایان کردید
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s پیام‌های آینده را برای %2$s نمایان کرد
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s پیام‌های آینده را برای %1$s نمایان کردید
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. همهٔ اعضای اتاق، از زمان دعوت شدنشان.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. همهٔ اعضای اتاق، از زمان پیوستنشان.
notice_room_visibility_shared all room members. همهٔ اعضای اتاق.
notice_room_visibility_world_readable anyone. هرکسی.
notice_room_update %s upgraded this room. %s این اتاق را ارتقا داد.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. این اتاق را ارتقا دادید.
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s این‌جا را ارتقا داد.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. این‌جا را ارتقا دادید.
notice_room_server_acl_set_title %s set the server ACLs for this room. %s سطح واپایش دسترسی‌های کارساز را برای این اتاق تنظیم کرد.
notice_room_server_acl_set_title_by_you You set the server ACLs for this room. سطح واپایش دسترسی‌های کارساز را برای این اتاق تنظیم کردید.
notice_room_server_acl_set_banned • Servers matching %s are banned. • کارسازهای مطابق با %s تحریم شده‌اند.
notice_room_server_acl_set_allowed • Servers matching %s are allowed. • کارسازهای مطابق با %s مجازند.
notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed • Servers matching IP literals are allowed. • کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی مجازنند.
notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed • Servers matching IP literals are banned. • کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی تحریمند.
notice_room_server_acl_updated_title %s changed the server ACLs for this room. %s سطح کنترل دسترسی برای این اتاق را تغییر داد.
notice_room_server_acl_updated_title_by_you You changed the server ACLs for this room. شما سطح کنترل دسترسی این اتاق را تغییر دادید.
notice_room_server_acl_changes %d server ACLs change %d تغییر سطح کنترل دسترسی
notice_room_server_acl_updated_banned • Servers matching %s are now banned. • اکنون کارسازهای مطابق با %s تحریم شده‌اند.
notice_room_server_acl_updated_was_banned • Servers matching %s were removed from the ban list. • کارسازهای مطابق با %s از سیاههٔ تحریم برداشته شدند.
notice_room_server_acl_updated_allowed • Servers matching %s are now allowed. • اکنون‌کارسازهای مطابق با %s مجاز شده‌اند.
notice_room_server_acl_updated_was_allowed • Servers matching %s were removed from the allowed list. • کارسازهای مطابق با %s از سیاههٔ مجازبرداشته شدند.
notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed • Servers matching IP literals are now allowed. • کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی مجاز شده‌اند.
Key English Persian State
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. به مهمان‌ها اجازه دادید به این‌جا بپیوندند.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشت.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشتید.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s پیوست
notice_direct_room_join_by_you You joined پیوستید
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$sپیوست. دلیل: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s پیوستید. دلیل: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s اتاق را ترک کرد
notice_direct_room_leave_by_you You left the room اتاق را ترک کردید
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s رفت. دلیل: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s رفتید. دلیل: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s، %2$s را دعوت کرد
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s %1$s را دعوت کردید
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s دعوت %2$s را پس گرفت
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s دعوت %1$s را پس گرفتید
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s این‌جا را ارتقا داد.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. این‌جا را ارتقا دادید.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s نام نمایشیش را از %2$s به %3$s تغییر داد
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s نام نمایشیتان را از %1$s به %2$s تغییر دادید
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s نام نمایشیش را به %2$s تغییر داد
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s نام نمایشیش (%2$s) را پاک کرد
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) نام نمایشیتان را برداشتید (%1$s بود)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s نام نمایشی خود را به %2$s تنظیم کرد
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s نام نمایشیتان را به %1$s تغییر دادید
notice_ended_call %s ended the call. %s به تماس پایان داد.
notice_ended_call_by_you You ended the call. به تماس پایان دادید.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %2$s ).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %1$s).

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_update
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 64