View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_add_to_space
English
Add to the given Space
23/220
Key English Persian State
dev_tools_send_custom_event Send Custom Event فرستادن رویداد سفارشی
dev_tools_send_state_event Send State Event فرستادن رویداد وضعیت
dev_tools_state_event State Events رویدادهای وضعیت
dev_tools_edit_content Edit Content ویرایش محتوا
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event فرستادن رویداد وضعیت سفارشی
dev_tools_form_hint_type Type گونه
dev_tools_form_hint_state_key State Key کلید وضعیت
dev_tools_form_hint_event_content Event Content محتوای رویداد
dev_tools_error_no_content No content بدون محتوا
dev_tools_error_no_message_type Missing message type بدون گونهٔ پیام
dev_tools_error_malformed_event Malformed event رویداد بدشکل
dev_tools_success_event Event sent! رویداد فرستاده شد!
dev_tools_success_state_event State event sent! رویداد وضعیت فرستاده شد!
dev_tools_event_content_hint Event content محتوای رویداد
command_description_create_space Create a Space ساخت یک فضا
command_description_add_to_space Add to the given Space افزودن به فضای داده شده
command_description_join_space Join the Space with the given id پیوستن به فضا با شناسهٔ داده‌شده
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) ترک اتاق با شناسهٔ داده‌شده (در صورت null بودن، اتاق کنونی)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version اتاقی را به نگارشی جدید ارتقا می‌دهد
event_status_a11y_sending Sending فرستادن
event_status_a11y_sent Sent فرستاده شد
event_status_a11y_failed Failed شکست خورد
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages حذف تمام پیام‌های شکست‌خورده
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? می‌خواهید فرستادن پیام را لغو کنید؟
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send فرستادن پیام‌ها شکست خورد
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages حذف پیام‌های فرستاده نشده
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? مطمئنید که می‌خواهید تمام پیام‌های فرستاده نشده در این اتاق را حذف کنید؟
public_space Public space فضای عمومی
private_space Private space فضای خصوصی
add_space Add space افزودن فضا
your_public_space Your public space فضا عمومیتان
Key English Persian State
call_transfer_unknown_person Unknown person فرد ناشناس
call_transfer_users_tab_title Users کاربران
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself نمی‌توانید با خودتان تماس بگیرید
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation نمی‌توانید با خودتان تماس بگیرید. منتظر پذیرش دعوت شرکت‌کنندگان شوید
cannot_dm_self Cannot DM yourself! نمی‌توانید به خودتان پیام دهید!
change_identity_server Change identity server تغییر کارساز هویت
change_password_summary Set a new account password… تنظیم گذرواژه جدید…
change_room_directory_network Change network تغییر شبکه
change_space Change Space تغییر فضا
choose_locale_current_locale_title Current language زبان جاری
choose_locale_loading_locales Loading available languages… بار کردن زبان‌های موچود…
choose_locale_other_locales_title Other available languages دیگر زبان‌های موجود
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll نتایج تنها هنگامی که نظرسنجی را پایان دهید آشکار می‌شوند
closed_poll_option_title Closed poll نظرسنجی بسته
command_confetti Sends the given message with confetti فرستادن پیام داده با کاغذ رنگی
command_description_add_to_space Add to the given Space افزودن به فضای داده شده
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only چهرکتان را فقط در این اتاق تغییر می‌دهد
command_description_ban_user Bans user with given id کاربر با شناسه داده شده را مسدود می کند
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management جهت رفع مشکلات مدیریت برنامه‌های ماتریکس
command_description_create_space Create a Space ساخت یک فضا
command_description_deop_user Deops user with given id کاربر با شناسه داده شده را غیر‌فعال می‌کند
command_description_devtools Open the developer tools screen گشودن صفحهٔ ابزارهای توسعه‌دهنده
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded نشست‌های خارجی را مجبور به ترک گروه می‌کند
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms پشتیبانی‌شده فقط در اتاق‌های رمزشده
command_description_emote Displays action نمایش اقدام
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you از کاربری چشم‌پوشی کرده و پیام‌هایش را از شما پنهان می‌کند
command_description_invite_user Invites user with given id to current room کاربر با شناسه داده شده را به این اتاق دعوت می کند
command_description_join_room Joins room with given address به اتاق با نشانی داده شده می‌پیوندد
command_description_join_space Join the Space with the given id پیوستن به فضا با شناسهٔ داده‌شده
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) ترک اتاق با شناسهٔ داده‌شده (در صورت null بودن، اتاق کنونی)

Loading…

Add to the given Space
افزودن به فضای داده شده
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_add_to_space
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2168