View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_banner_in_progress
English
Backing up your keys. This may take several minutes…
61/520
Key English Persian State
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. پشتیبان از نشست تأیید شده %s امضا معتبری دارد.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s پشتیبان از نشست تأیید نشده %s امضا معتبری دارد
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s پشتیبان از نشست تأیید شده %s امضا غیر‌معتبری دارد
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s پشتیبان از نشست تأیید نشده %s امضا غیر‌معتبری دارد
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. برای استفاده از کلید پشتیبان در این نشست، از کلید امنیتی یا کلید بازیابی خود استفاده کنید.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… در حال حذف نسخه‌ی پشتیبان…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state در حال بررسی وضعیت نسخه‌ی پشتیبان
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup حذف نسخه‌ی پشتیبان
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. حذف کلیدهای رمزنگاری پشتیبان گرفته از کارساز؟ دیگر قادر به استفاده از کلید بازیابیتان برای خواندن تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده‌‌تان نخواهید بود.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup پشتیبان امن
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup استفاده از پشتیبان کلید
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys کلیدهای رمزگذاری جدید
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup مدیریت در بخش پشتیبان‌گیری از کلید
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… پشتیبان‌گیری از کلیدهای شما. این ممکن است چند دقیقه طول بکشد…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup برپایی پشتیبان امن
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up از تمام کلیدها نسخه‌ی پشتیبان ایجاد شد
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… در حال پشتیبان‌گیری از %d کلید…
keys_backup_info_title_version Version نگارش
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm الگوریتم
keys_backup_info_title_signature Signature امضاء
sas_verified Verified! تأییدشده!
sas_got_it Got it فهمیدم
sas_incoming_request_notif_title Verification Request درخواست تأیید
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s می‌خواهد نشستتان را تأیید کند
sas_error_unknown Unknown Error خطای نامشخص
identity_server_not_defined You are not using any identity server از هیچ کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? به نظر در تلاش برای وصل شدن به کارساز خانگی دیگری هستید. می‌خواهید خارج شوید؟
edit Edit ویرایش
editing Editing ویرایش کردن
Key English Persian State
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s آنها قادر به کاوش در %s خواهند بود
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
ناتوان در یافتن نمایه‌ها برای شناسه‌های ماتریکس سیاهه شده. می‌خواهید به هر حال دعوتشان کنید؟

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway دعوت به هر حال
invite_users_to_room_action_invite INVITE دعوت
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. نتوانستیم کاربران را دعوت کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.
invite_users_to_room_title Invite Users دعوت کاربران
inviting_users_to_room Inviting users… دعوت کردن کاربران…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. لطفاً شکیبا باشید. ممکن است کمی زمان ببرد.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? آیا مایل به ترک جلسه‌ی فعلی و ورود به جلسه‌ی دیگری هستید؟
join_anyway Join Anyway در هر صورت بپیوند
joining_replacement_room Join replacement room پیوستن به اتاق جایگزینی
join_room Join Room پیوستن به اتاق
join_space Join Space پیوستن به فضا
keep_it_safe Keep it safe امن نگهش دارید
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… پشتیبان‌گیری از کلیدهای شما. این ممکن است چند دقیقه طول بکشد…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup استفاده از پشتیبان کلید
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys کلیدهای رمزگذاری جدید
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup مدیریت در بخش پشتیبان‌گیری از کلید
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). شکست در گرفتن آخرین نگارش کلیدهای بازیابی (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up از تمام کلیدها نسخه‌ی پشتیبان ایجاد شد
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… در حال پشتیبان‌گیری از %d کلید…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm الگوریتم
keys_backup_info_title_signature Signature امضاء
keys_backup_info_title_version Version نگارش
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. رمزگشایی با این کلید امنیتی امکان‌پذیر نیست: لطفاً بررسی کنید که کلید امنیتی را به درستی وارد کرده‌اید.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. اگر می خواهید المنت یک کلید بازیابی ایجاد کند، لطفاً عبارت عبور را حذف کنید.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key لطفاً یک کلید بازیابی وارد کنید
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. پشتیبان نتپانست با این کلید بازیابی رمزگشایی شود: لطفاً تأیید کنید که کلید بازیابی درستی را وارد کرده‌اید.

Loading…

Backing up your keys. This may take several minutes…
پشتیبان‌گیری از کلیدهای شما. این ممکن است چند دقیقه طول بکشد…
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_banner_in_progress
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1175