View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invited_by
English
Invited by %s
18/130
Key English Persian State
sas_got_it Got it فهمیدم
sas_incoming_request_notif_title Verification Request درخواست تأیید
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s می‌خواهد نشستتان را تأیید کند
sas_error_unknown Unknown Error خطای نامشخص
identity_server_not_defined You are not using any identity server از هیچ کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? به نظر در تلاش برای وصل شدن به کارساز خانگی دیگری هستید. می‌خواهید خارج شوید؟
edit Edit ویرایش
editing Editing ویرایش کردن
reply Reply پاسخ
replying_to Replying to %s پاسخ دادن به %s
quoting Quoting نقل کردن
reply_in_thread Reply in thread پاسخ در رشته
view_in_room View In Room دیدن در اتاق
global_retry Retry تلاش دوباره
send_you_invite Sent you an invitation برایتان دعوتی فرستاد
invited_by Invited by %s دعوت‌شده به دست %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! همه‌چی سر جاشه!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages هیچ پیام نخواندهٔ دیگری ندارید
room_list_people_empty_title Conversations گفت‌وگوها
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. گفت‌گوهای پیام مستقیمتان این‌جا نشان داده خواهند شد. برای آغاز روی + در پایین سمت چپ بزنید.
room_list_rooms_empty_title Rooms اتاق‌ها
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. اتاق‌هایتان این‌جا نشان داده خواهند شد. برای یافتن موارد موجود یا ایجاد خودتان روی + در پایین سمت چپ بزنید.
room_list_filter_all All همه
room_list_filter_unreads Unreads نخوانده‌ها
room_list_filter_favourites Favorites محبوب‌ها
room_list_filter_people People افراد
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions بازخودها
message_add_reaction Add Reaction افزودن بازخورد
message_view_reaction View Reactions دیدن بازخوردها
reactions Reactions بازخوردها
event_redacted Message removed پیام برداشته شد
Key English Persian State
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
همگام‌سازی نخستین:
درون‌ریزی داده‌های حساب
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
همگام‌سازی نخستین:
درون‌ریزی اتاق‌های دعوت‌شده
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
همگام‌سازی نخستین:
بار کردن گفت‌وگوهایتان
اگر به اتاق‌های زیادی پیوسته‌اید، ممکن است کمی طول بکشد
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
همگام‌سازی نخستین:
درون‌ریزی اتاق‌های ترک شده
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
همگام‌سازی نخستین:
درون‌ریزی اتاق‌ها
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
همگام‌سازی نخستین:
منتظر پاسخ کارساز…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! رمز QR نامعتبر (نشانی نامعتبر)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s دعوت برای %1$s فرستاده شد
invitations_header Invites دعوت‌ها
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more دعوت برای %1$s و یک نفر دیگر فرستاده شد
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s دعوت برای %1$s و %2$s فرستاده شد
invite_by_email Invite by email دعوت با رایانامه
invite_by_link Share link هم‌رسانی پیوند
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail دعوت با نام کاربری یا نامه
invited Invited دعوت شد
invited_by Invited by %s دعوت‌شده به دست %s
invite_friends Invite friends دعوت دوستان
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ پیوستن به من روی المنت
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s سلام. روی المنت باهام حرف بزن: %s
invite_just_to_this_room Just to this room فقط به این اتاق
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s آن‌ها بخشی از %s نخواهند شد
invite_people_menu Invite people دعوت افراد
invite_people_to_your_space Invite people to your space دعوت افراد به فضایتان
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. در حال حاضر فقط شما هستید. %s با دیگران حتی بهتر خواهد بود.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. این جایی است که درخواست‌ها و دعوت‌های جدیدتان خواهند بود.
invites_empty_title Nothing new. چیز جدیدی نیست.
invites_title Invites دعوت‌ها
invite_to_space Invite to %s دعوت به %s
invite_to_space_with_name Invite to %s دعوت به %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s آنها قادر به کاوش در %s خواهند بود

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invited_by
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1198