View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory_your_server
English
Your server
11/110
Key English Estonian State
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ära iialgi saada sellest sessioonist krüptitud sõnumeid verifitseerimata sessioonidesse.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Ära iialgi saada selles jututoas krüptitud sõnumeid verifitseerimata sessioonidesse.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Selles jututoas on verifitseerimata seadmeid, mis ei saa sinu saadetud sõnumeid dekrüptida.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Sa oled rakenduse turvaseadistustes määranud, et krüptimine kehtib vaid verifitseeritud sessioonidele.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d võtme importimine õnnestus.
encryption_information_not_verified Not Verified Ei ole verifitseeritud
encryption_information_verified Verified Verifitseeritud
encryption_information_unknown_ip unknown ip tundmatu ip-aadress
encryption_information_verify Verify Verifitseeri
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Kinnita seda võrreldes järgnevaid andmeid oma teise sessiooni kasutajaseadetes:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Kui nad omavahel ei klapi, siis teie suhtluse turvalisus võib olla ohus.
select_room_directory Select a room directory Vali jututubade loend
directory_server_placeholder Server name Serveri aadress
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Kõik jututoad %s serveris
directory_server_native_rooms All native %s rooms Kõik %s jututoad
directory_your_server Your server Sinu server
directory_add_a_new_server Add a new server Lisa uus server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Sisesta serveri nimi, mille sisu sa soovid uurida.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Seda serverit kas ei leidu või seal puudub jututubade loend
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list See server on juba loendis olemas
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d lugemata teavitatud sõnum
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d jututuba
notification_invitations %d invitation %d kutse
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d sõnum
notification_compat_summary_title %d notification %d teavitus
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s -> %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s %2$s jututoas ja %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s ja %2$s
notification_unknown_new_event New Event Uus sündmus
notification_unknown_room_name Room Jututuba
notification_new_messages New Messages Uued sõnumid
Key English Estonian State
dialog_edit_hint New value Uus väärtus
dialog_title_confirmation Confirmation Kinnitus
dialog_title_error Error Viga
dialog_title_success Success Õnnestus
dialog_title_warning Warning Hoiatus
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Selleks et jätkata koduserveri %1$s kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutustingimustega.
dialog_user_consent_submit Review now Vaata üle
direct_chats_header Conversations Vestlused
directory_add_a_new_server Add a new server Lisa uus server
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Seda serverit kas ei leidu või seal puudub jututubade loend
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list See server on juba loendis olemas
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Sisesta serveri nimi, mille sisu sa soovid uurida.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Kõik jututoad %s serveris
directory_server_native_rooms All native %s rooms Kõik %s jututoad
directory_server_placeholder Server name Serveri aadress
directory_your_server Your server Sinu server
direct_room_created_summary_item %s joined. %s liitus.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Sina liitusid.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. See vestlus on läbivalt krüptitud.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. See vestlus saab olema läbivalt krüptitud.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Kasutajate liitumise ootel ${app_name} või mõnes muud ühilduvas rakenduses
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Kui kutse saanud kasutajad on liitunud jututoaga ${app_name}, siis saad sa nendega suhelda ja jututuba on läbivalt krüptitud
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s määras, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Sina määrasid, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Sõnumid siin jututoas kasutavad läbivat krüptimist.

Sinu sõnumid on turvatud ning ainult sinul ja saaja(te)l on unikaalsed võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. See jututuba ei ole läbivalt krüptitud.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Lahku
direct_room_profile_section_more_settings Settings Seadistused
direct_room_user_list_known_title Known Users Tuttavad kasutajad
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time E-posti teel saad saata kutseid vaid ükshaaval

Loading…

Your server
Sinu server
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
identity server isikutuvastusserver Element Android

Source information

Key
directory_your_server
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 943