View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared
English
Members only (since the point in time of selecting this option)
63/630
Key English Estonian State
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Avalda
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Kas lõpetame „%1$s“ aadressi avaldamise?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Kas kustutame „%1$s“ aadressi?
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Ühtegi muud aadressi pole veel avaldatud, lisa üks alljärgnevalt.
room_alias_address_empty No other published addresses yet. Ühtegi muud aadressi pole veel avaldatud.
room_alias_address_hint New published address (e.g. #alias:server) Uus avaldatud aadess (näiteks #alias:server)
room_alias_local_address_title Local Addresses Kohalikud aadressid
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Et muud kasutajad saaks seda jututuba leida sinu koduserveri (%1$s) kaudu, lisa sellele jututoale aadresse
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Sellel jututoal puuduvad kohalikud aadressid
room_alias_local_address_add Add a local address Lisa kohalik aadress
room_alias_action_publish Publish this address Avalda see aadress
room_alias_action_unpublish Unpublish this address Tühista selle aadressi avaldamine
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Kas avaldame selle jututoa %1$s serveri kõigile nähtavad jututubade loendis?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Ei õnnestu laadida andmeid selle jututoa nähtavuse kohta (%1$s).
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Kõik kasutajad
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Ainult liikmetele (alates selle seadistuse kasutuselevõtmisest)
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Ainult liikmetele (alates nende kutsumise ajast)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Ainult liikmetele (alates liitumisest)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Kõik võivad jututoa uksele koputada ning senised liikmed saavad uut liitumist lubada või keelata
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Tundmatu seadistus ligipääsuks (%s)
room_settings_room_access_private_title Private Privaatne
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privaatne (vaid kutse alusel)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Jututuba saab leida ja sellega liituda vaid kutsete alusel
room_settings_room_access_public_title Public Avalik
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Kõik võivad jututuba leida ja sellega liituda
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Kõik võivad kogukonda leida ja sellega liituda
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Vaid kogukonna liikmetele
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Kõik sellise kogukonna liikmed, kuhu see jututuba kuulub, võivad seda leida ja temaga liituda. Ainult selle jututoa haldajad võivad teda kogukonnaga liita.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. %s kogukonna liikmed saavad leida, vaadata eelvaadet ja liituda.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Luba kogukonna liikmetel leida ja vaadata.
spaces_which_can_access Spaces which can access Kogukonnad, mis pääsevad ligi
Key English Estonian State
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Võta jututoas krüptimine kasutusele
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Kas võtame krüptimise kasutusele?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Sul puuduvad õigused siin jututoas läbiva krüptimise kasutuselevõtmiseks.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Sa oled rakenduse turvaseadistustes määranud, et krüptimine kehtib vaid verifitseeritud sessioonidele.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Luba külalistel liituda
room_settings_labs_pref_title Labs Katsed
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Need on alles katsejärgus olevad funktsionaalsused. Ole kasutamisel ettevaatlik.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Vaid mainimised ja märksõnad
room_settings_name_hint Room Name Jututoa nimi
room_settings_none None Ei midagi
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Vaata ja uuenda rolle, mis on vajalikud jututoa eri osade muutmiseks.
room_settings_permissions_title Room permissions Õigused jututoas
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Kõik kasutajad
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Ainult liikmetele (alates nende kutsumise ajast)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Ainult liikmetele (alates liitumisest)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Ainult liikmetele (alates selle seadistuse kasutuselevõtmisest)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Kõik võivad jututoa uksele koputada ning senised liikmed saavad uut liitumist lubada või keelata
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Tundmatu seadistus ligipääsuks (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Jututuba saab leida ja sellega liituda vaid kutsete alusel
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privaatne (vaid kutse alusel)
room_settings_room_access_private_title Private Privaatne
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Kõik võivad jututuba leida ja sellega liituda
room_settings_room_access_public_title Public Avalik
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Kõik sellise kogukonna liikmed, kuhu see jututuba kuulub, võivad seda leida ja temaga liituda. Ainult selle jututoa haldajad võivad teda kogukonnaga liita.
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Vaid kogukonna liikmetele
room_settings_room_access_title Room access Ligipääs jututuppa
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Selle jututoa tehniline tunnus
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Kasutajakonto seadistused
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Teavitused mainimiste ja märksõnade esinemise puhul pole mobiilirakenduses krüptitud jututoas saadaval.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Sa võid hallata teavitusi %1$s jututoas.

Loading…

Members only (since the point in time of selecting this option)
Ainult liikmetele (alates selle seadistuse kasutuselevõtmisest)
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 880