View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_user_settings
English
User settings
20/130
Key English Estonian State
settings_start_on_boot Start on boot Käivita teenus seadme käivitamisel
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sünkroniseerimispäring aegus
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Viivitus sünkroonimiste vahel
seconds %d second %d sekund
settings_version Version Versioon
settings_olm_version olm version olm-teegi versioon
settings_crypto_version Crypto version Krüptoteekide versioon
settings_app_term_conditions Terms & conditions Kasutustingimused
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Vastuvõetava kasutamise põhimõtted
settings_third_party_notices Third party notices Kolmandate osapoolte litsentsid
settings_copyright Copyright Autoriõigused
settings_privacy_policy Privacy policy Privaatsuspoliitika
settings_keep_media Keep media Säilita meedia
settings_clear_cache Clear cache Tühjenda puhver
settings_clear_media_cache Clear media cache Tühjenda meedia puhver
settings_user_settings User settings Kasutaja seadistused
settings_notifications Notifications Teavitused
settings_ignored_users Ignored users Eiratud kasutajad
settings_other Other Muud seadistused
settings_advanced Advanced Lisaseadistused
settings_integrations Integrations Lõiminguid
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Kasuta lõiminguhadurit robotite, võrgusildade, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks.
Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.
settings_cryptography Cryptography Krüptimine
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Krüptovõtmete haldus
settings_notifications_targets Notification Targets Teavituste eesmärgid
settings_contact Local contacts Kohalikud kasutajad
settings_contacts_app_permission Contacts permission Õigused telefoniraamatu lugemiseks
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Telefoniraamatu riik
settings_home_display Home display Avaleht
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Klammerda jututoad, kus leidub lugemata teavitusi
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Klammerda jututoad, kus leidub lugemata sõnumeid
Key English Estonian State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Seda teenust ei käivitatata nutiseadme käivitamisel. Sa ei saa teavitusi enne, kui ${app_name} on vähemalt korra avatud.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Käivita teenus nutiseadme käivitamisel
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Teenus käivitatakse nutiseadme käivitamisel.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Käivita teenus seadme käivitamisel
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Süsteemi seadistustes ei ole teavitusi kasutusel.
Palun vaata need üle.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} vajab teavituste näitamiseks õigusi.
Palun luba vastavad õigused.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Süsteemi seadistustes on teavitused kasutusel.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Süsteemiseadistused.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM tunnusloa registreerimine koduserveris ei õnnestunud:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Registreeri tunnusluba
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM tunnusloa registreerimine koduserveris õnnestus.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Tunnusloa registreerimine
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Leia lahendus vigadele
settings_unignore_user Show all messages from %s? Kas sa soovid näha kasutaja %s kõiki sõnumeid?
settings_user_interface User interface Kasutajaliides
settings_user_settings User settings Kasutaja seadistused
settings_version Version Versioon
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Kasutaja mainimisel anna väringa märku
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kui jututubasid uuendatakse
share_by_text Share by text Jaga tekstina
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Kas sa soovid seda manust saata kasutajale %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Palun liitu %1$s kogukonnakeskusega %2$s
share_without_verifying_short_label Share Jaga
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Sa pole enam selles jututoas!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Sa oled sessioonist välja loginud!
show_advanced Show advanced Näita lisaseadistusi
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
See võib juhtuda eri põhjustel:

• Sa oled muutnud oma salasõna mõnes teises sessioonis.

• Sa oled selle sessiooni kustutanud mõnest teisest sessioonist.

• Sinu koduserveri haldaja on turvakaalutlustel keelanud sinu ligipääsu.
signed_out_submit Sign in again Logi uuesti sisse
signed_out_title You’re signed out Sa oled loginud välja
sign_out_anyway Sign out anyway Jah, ikkagi logi välja

Loading…

User settings
Kasutaja seadistused
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
User ID kasutajatunnus Element Android

Source information

Key
settings_user_settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 732