View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_sent_by_bot
English
Messages sent by bot
25/200
Key English Estonian State
settings_notification_ringtone Notification sound Teavituste heli
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Võta teavitused sellel kontol kasutusele
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Võta teavitused selles sessioonis kasutusele
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Seadista lärmakad teavitused
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Seadista kõneteavitused
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Seadista vaiksed teavitused
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vali LED-tule värv, värin ning heli…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Kahepoolsete vestluste krüptitud sõnumid
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Rühmavestluste krüptitud sõnumid
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kui jututubasid uuendatakse
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Sõnumid, mis sisaldavad minu kuvatavat nime
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Sõnumid, mis sisaldavad minu kasutajatunnust
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Kahepoolsete vestluste sõnumid
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Rühmavestluste sõnumid
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kui mind kutsutakse jututuppa
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Robotite saadetud sõnumid
settings_messages_at_room Messages containing @room Sõnumid, mis sisaldavad sõna @room
settings_messages_containing_display_name My display name Minu kuvatav nimi
settings_messages_containing_username My username Minu kasutajatunnus
settings_messages_direct_messages Direct messages Otsevestlused
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Krüptitud otsevestlused
settings_group_messages Group messages Rühmavestlused
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Krüptitud rühmavestlused
settings_mentions_at_room @room @jututuba
settings_messages_containing_keywords Keywords Märksõnad
settings_room_invitations Room invitations Kutsed jututubadesse
settings_call_invitations Call invitations Saabuvad kõned
settings_messages_by_bot Messages by bot Robotite saadetud sõnumid
settings_room_upgrades Room upgrades Jututubade versiooniuuendused
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobiilseadmes ei toimi krüptitud jututubades mainimiste ja märksõnade alusel tehtavad teavitused.
settings_background_sync Background synchronization Andmete sünkroniseerimine taustal
Key English Estonian State
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Näita peidetud sündmusi ajajoonel
settings_logged_in Logged in as Sisselogitud kui
settings_media Media Meedia
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobiilseadmes ei toimi krüptitud jututubades mainimiste ja märksõnade alusel tehtavad teavitused.
settings_mentions_at_room @room @jututuba
settings_messages_at_room Messages containing @room Sõnumid, mis sisaldavad sõna @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Robotite saadetud sõnumid
settings_messages_containing_display_name My display name Minu kuvatav nimi
settings_messages_containing_keywords Keywords Märksõnad
settings_messages_containing_username My username Minu kasutajatunnus
settings_messages_direct_messages Direct messages Otsevestlused
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Rühmavestluste krüptitud sõnumid
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Kahepoolsete vestluste krüptitud sõnumid
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Rühmavestluste sõnumid
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Kahepoolsete vestluste sõnumid
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Robotite saadetud sõnumid
settings_new_password New password Uus salasõna
settings_nightly_build Nightly build Igaöine arendusversioon
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Kasuta viimast arendusversiooni (aga võib tekkida erinevaid vigu, sealhulgas sisselogimisega)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Seadista lärmakad teavitused
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Teavituste lisaseadistused
settings_notification_by_event Notification importance by event Teavituse olulisus sündmuse alusel
settings_notification_configuration Notifications configuration Teavituste seadistused
settings_notification_default Default Notifications Vaikimisi teavitused
settings_notification_emails_category Email notification E-posti teel saadetavad teavitused
settings_notification_emails_enable_for_email Enable email notifications for %s Saada teavitusi %s e-posti aadressile
settings_notification_emails_no_emails To receive email with notification, please associate an email address to your Matrix account Kui soovid e-posti teel saada teavitusi, siis palun seosta oma e-posti aadress oma Matrix'i kasutajakontoga
settings_notification_error_on_update An error occurred when updating your notification preferences. Please try again. Sinu teavituste seadistuste muutmisel tekkis viga. Palu proovi uuesti.
settings_notification_keyword_contains_dot Keywords cannot start with '.' Märksõna alguses ei saa olla punkt „.“
settings_notification_keyword_contains_invalid_character Keywords cannot contain '%s' „%s“ ei tohi sisalduda märksõnas

Loading…

Messages sent by bot
Robotite saadetud sõnumid
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_sent_by_bot
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 693