View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Chat creation
room_title_members
English
Singular
%d member
Plural
%d members
10/100
11/100

Plural formula: n != 1

Key English Estonian State
call_ended_invite_timeout_title No answer Keegi ei vasta kõnele
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Teine osapool ei võtnud kõnet vastu.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Kõne lõpp…
microphone_in_use_title Microphone in use Mikrofon on kasutusel
permissions_rationale_popup_title Information Lisateave õiguste kohta
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Kõnede tegemiseks vajab ${app_name} õigusi kasutada sinu mikrofoni.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} vajab videokõnedeks õigusi sinu kaamera ja mikrofoni kasutamiseks.

Kõnede tegemiseks palun anna järgmisel lehel vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} vajab teavituste näitamiseks õigusi. Teavituste sisuks võivad olla sulle saadetud sõnumid, kutsed ja muud olulist.

Järgmistes vaadetes palun anna sellele rakendusele teavituste kuvamiseks vajalikud õigused.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. QR-koodi lugemiseks pead selleks kaamerale õigused andma.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Anna õigused oma kontakte lugeda.
yes YES JAH
no NO EI
_continue Continue Jätka
list_members Members Osalejad
room_jump_to_first_unread Jump to unread Mine lugemata sõnumite juurde
room_title_members %d member %d osaleja
room_participants_leave_prompt_title Leave room Lahku jututoast
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. See ei ole avalik jututuba. Ilma kutseta sa ei saa uuesti liituda.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Isiklikud sõnumid
room_participants_action_invite Invite Kutsu
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Tühista kutse
room_participants_action_ban Ban Keela ligipääs
room_participants_action_unban Unban Taasta ligipääs
room_participants_action_remove Remove from chat Müksa välja
room_participants_action_mention Mention Maini
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Sa ei saa seda muudatust hiljem tagasi pöörata, sest annad teisele kasutajale samad õigused, mis sinul on.
Kas sa oled ikka kindel?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Kas vähendad enda õigusi?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Kuna sa vähendad enda õigusi, siis sul ei pruugi hiljem olla võimalik seda muutust tagasi pöörata. Kui sa juhtumisi oled viimane haldusõigustega kasutaja jututoas, siis hiljem on võimatu samu õigusi tagasi saada.
room_participants_power_level_demote Demote Vähenda enda õigusi
room_participants_action_ignore_title Ignore user Eira kasutajat
Key English Estonian State
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Teavita mind
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Kui muudad seda, kes saavad selle jututoa ajalugu lugeda, siis kehtib see vaid tulevaste sõnumite kohta. Senise ajaloo nähtavus sellega ei muutu.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kes võivad lugeda ajalugu?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Jututoa ajaloo loetavus
room_settings_room_version_title Room version Jututoa versioon
room_settings_save_success You changed room settings successfully Jututoa seadistuste muutmine õnnestus
room_settings_set_avatar Set avatar Seadista tunnuspilt
room_settings_set_main_address Set as main address Määra põhiaadressiks
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Kõik võivad kogukonda leida ja sellega liituda
room_settings_space_access_title Space access Ligipääs siia kogukonda
room_settings_topic Topic Jututoa teema
room_settings_topic_hint Topic Jututoa teema
room_settings_unset_main_address Unset as main address Eemalda põhiaadressiks määramine
rooms_header Rooms Jututoad
room_threads_filter Filter Threads in room Sirvi jutulõngasid
room_title_members %d member %d osaleja
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation See jututuba on järg varasemale vestlusele
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Vestlus jätkub siin
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Vanemate sõnumite nägemiseks klõpsi siin
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. See jututuba on asendatud teise jututoaga ning ei ole enam kasutusel.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s kirjutavad…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Krüptimise seadistustes on viga ja sa ei saa sõnumeid saata. Kui soovid krüptimist töökorda saada, siis võta ühendust serveri haldajaga.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Krüptimise seadistustes on viga ja sa ei saa sõnumeid saata. Seadistuste avamiseks klõpsi siin.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Uuenda see jututoa versioon soovitatud versioonini
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Selle jututoa versioon on %s ning see koduserver on tema märkinud ebastabiilseks.
room_widget_activity_title Widget Vidin
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Vidina laadimine ei õnnestunud.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Ava veebibrauseris
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Selle vidina lisaja:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL Sinu tunnuspildi aadress

Loading…

Singular
%d member
Plural
%d members
Singular
1%d osaleja
Plural
%d osalejat
4 years ago
Singular
%d member
Plural
%d members
Singular
1 osaleja
Plural
%d osalejat
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_members
Source string comment
Chat creation
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 474