View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room
English
You do not have permission to start a call
45/420
Key English Estonian State
view_decrypted_source View Decrypted Source Näita dekrüptitud lähtekoodi
none None Ei midagi
report_content Report Content Teata kahtlasest sisust
start_chatting Start Chatting Alusta vestlust
spaces Spaces Kogukonnad
time_unit_hour_short h t
time_unit_minute_short min min
time_unit_second_short sec sek
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Selle tegevuse jaoks puuduvad sul õigused. Palun jaga vajalikud õigused süsteemi seadistustest.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Selle tegevuse jaoks palun luba seadistustes sellele rakendusele kaamera kasutamine.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Häälsõnumite saatmiseks palun anna rakendusele õigus mikrofoni kasutada.
missing_permissions_title Missing permissions Õigused on puudu
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Sul ei ole õigusi siin jututoas rühmakõne algatamiseks
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Sul ei ole piisavalt õigusi, et selles jututoas alustada konverentsikõnet
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Sul ei ole õigusi siin jututoas helistamiseks
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Sul ei ole õigusi siin jututoas helistamiseks
video_meeting Start video meeting Alusta videokoosolekut
audio_meeting Start audio meeting Alusta koosolekut
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Koosolekud kasutavad Jitsi turvaloogikat ja õigusi. Kõik hetkel jututoas olijad näevad kutset koosolekuga liitumiseks.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Sa ei saa iseendale helistada
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Sa ei saa iseendale helistada, palun oota ei teised osalejad kutsele vastaksid
failed_to_add_widget Failed to add widget Vidina lisamine ei õnnestunud
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Vidina eemaldamine ei õnnestunud
or or või
done Done Valmis
call_notification_answer Accept Võta vastu
call_notification_reject Decline Keeldu
call_notification_hangup Hang Up Lõpeta kõne
action_sign_out Sign out Logi välja
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Kas sa oled kindel et soovid välja logida?
action_voice_call Voice Call Häälkõne
Key English Estonian State
missed_video_call Missed video call Vastamata videokõne
missing_permissions_title Missing permissions Õigused on puudu
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Sa juba vaatad seda jututuba!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Sa juba vaatad seda jutulõnga!
new_session New login. Was this you? Uus sisselogimine. Kas see olid sina?
no NO EI
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Ühendus sinu serveriga on katkenud
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Lennurežiim on kasutusel
no_ignored_users You are not ignoring any users Sa parasjagu ei eira ühtegi kasutajat
no_message_edits_found No edits found Muutmisi ei leidunud
no_more_results No more results Rohkem otsingutulemusi pole
none None Ei midagi
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Sul ei ole õigusi siin jututoas rühmakõne algatamiseks
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Sul ei ole piisavalt õigusi, et selles jututoas alustada konverentsikõnet
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Sul ei ole õigusi siin jututoas helistamiseks
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Sul ei ole õigusi siin jututoas helistamiseks
no_result_placeholder No results Tulemusi ei ole
normal Normal Tavaline
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Sul ei ole hetkel ühtegi kleepsupakki kasutusel.

Kas lisame nüüd mõne?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code See ei ole korralik Matrix'i QR-kood
notice_answered_call %s answered the call. %s vastas kõnele.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Sa vastasid kõnele.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (samuti sai tunnuspilt muudetud)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s muutis oma tunnuspilti
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Sina muutsid oma tunnuspilti
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s saatis info kõne algatamiseks.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Sa saatsid info kõne algatamiseks.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Sõnumi saatja seade ei ole selle sõnumi jaoks saatnud dekrüptimisvõtmeid.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Ei õnnestu dekrüptida: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Sa ei saa seda sõnumit lugeda

Loading…

You do not have permission to start a call
Sul ei ole õigusi siin jututoas helistamiseks
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 251