View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified
English
Verify or sign out from this session for best security and reliability.
92/710
Key English Estonian State
room_removed_messages %d message removed %d sõnum on eemaldatud
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Võta kasutsele Element'i põhiste kõnede õiguste kiirnupud
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Luba automaatselt kasutada Element'i põhiste kõnede vidinaid ning kinnita ligipääs kaamerale ja mikrofonile
device_manager_sessions_other_title Other sessions Muud sessioonid
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Parima turvalisuse nimel verifitseeri kõik oma sessioonid ning logi välja neist, mida sa enam ei kasuta või ei tunne ära.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Mobiiltelefon
a11y_device_manager_device_type_web Web Veebiliides
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Töölauarakendus
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Tundmatu seadme tüüp
device_manager_verification_status_verified Verified session Verifitseeritud sessioon
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Verifitseerimata sessioon
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Verifitseerimise olek on määratlemata
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Sinu praegune sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. See sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Turvalise sõnumivahetuse nimel palun verifitseeri oma praegune sessioon.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Parima turvalisuse ja töökindluse nimel verifitseeri see sessioon või logi ta võrgust välja.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Selle sessiooni olekut ei saa tuvastada enne kui oled ta verifitseerinud.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.
device_manager_verify_session Verify Session Verifitseeri sessioon
device_manager_view_details View Details Vaata lisateavet
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Näita kõiki (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Verifitseeritud · Viimati kasutusel %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Verifitseerimata · Viimati kasutusel %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Verifitseerimata · Sinu praegune sessioon
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Pole olnud kasutusel %1$d+ päeva (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Turvalisusega seotud soovitused
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Kui järgid neid soovitusi, siis sa parandad oma kasutajakonto turvalisust.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Verifitseerimata sessioonid
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Logi verifitseerimata sessioonidest välja või verifitseeri nad.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Mitteaktiivsed sessioonid
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Logi välja sellisest vanast sessioonist (vanem kui %1$d päev), mida sa enam ei kasuta.
Key English Estonian State
device_manager_session_rename Rename session Muuda sessiooni nime
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Sinu enda kirjutatud sessiooninimede alusel on sul oma seadmeid lihtsam ära tunda.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Sessiooni nimi
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Palun arvesta, et sessioonide nimed on näha ka kõikidele osapooltele, kellega sa suhtled.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Parima turvalisuse nimel verifitseeri kõik oma sessioonid ning logi välja neist, mida sa enam ei kasuta või ei tunne ära.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Muud sessioonid
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Sa võid seda seadet kasutada nutiseadme või veebirakenduse sisselogimiseks QR-koodi alusel. Sa saad seda teha kahel moel:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Logi sisse QR-koodi abil
device_manager_session_title Session Sessioon
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Logi välja kõikidest oma muudest sessioonidest
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Logi verifitseerimata sessioonidest välja või verifitseeri nad.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Verifitseerimata sessioonid
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Turvalise sõnumivahetuse nimel palun verifitseeri oma praegune sessioon.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Sinu praegune sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Selle sessiooni olekut ei saa tuvastada enne kui oled ta verifitseerinud.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Parima turvalisuse ja töökindluse nimel verifitseeri see sessioon või logi ta võrgust välja.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. See sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Verifitseerimise olek on määratlemata
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Verifitseerimata sessioon
device_manager_verification_status_verified Verified session Verifitseeritud sessioon
device_manager_verify_session Verify Session Verifitseeri sessioon
device_manager_view_details View Details Vaata lisateavet
devices_current_device Current session Praegune sessioon
devices_delete_dialog_title Authentication Autentimine
devices_details_device_name Update Public Name Uuenda avalikku nime
devices_details_id_title ID Seadme tunnus
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Viimati nähtud
devices_details_name_title Public Name Avalik nimi

Loading…

Verify or sign out from this session for best security and reliability.
Parima turvalisuse ja töökindluse nimel verifitseeri see sessioon või logi ta võrgust välja.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
single sign on ühekordne sisselogimine Element Android
verify verifitseeri Element Android

Source information

Key
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 2481