View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_device_manager_device_type_web
English
Web
11/100
Key English Estonian State
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. Hetkel on kasutusel %s.
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint Lõppsõlm
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s Hetkel kasutatav lõppsõlm: %s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. Lõppsõlme ei õnnestu leida.
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway Lüüs
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s Praegune lüüs: %s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Asukoha jagamine reaalajas
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Palun arvesta järgnevaga: see katseline funktsionaalsus kasutab ajutist lahendust. See tähendab, et sa ei saa oma asukoha jagamise ajalugu kustutada ning heade arvutioskustega kasutajad saavad näha sinu asukohta ka siis, kui sa oled oma asukoha jagamise selles jututoas lõpetanud.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Luba asukohta jagada
room_removed_messages %d message removed %d sõnum on eemaldatud
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Võta kasutsele Element'i põhiste kõnede õiguste kiirnupud
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Luba automaatselt kasutada Element'i põhiste kõnede vidinaid ning kinnita ligipääs kaamerale ja mikrofonile
device_manager_sessions_other_title Other sessions Muud sessioonid
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Parima turvalisuse nimel verifitseeri kõik oma sessioonid ning logi välja neist, mida sa enam ei kasuta või ei tunne ära.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Mobiiltelefon
a11y_device_manager_device_type_web Web Veebiliides
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Töölauarakendus
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Tundmatu seadme tüüp
device_manager_verification_status_verified Verified session Verifitseeritud sessioon
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Verifitseerimata sessioon
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Verifitseerimise olek on määratlemata
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Sinu praegune sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. See sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Turvalise sõnumivahetuse nimel palun verifitseeri oma praegune sessioon.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Parima turvalisuse ja töökindluse nimel verifitseeri see sessioon või logi ta võrgust välja.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Selle sessiooni olekut ei saa tuvastada enne kui oled ta verifitseerinud.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.
device_manager_verify_session Verify Session Verifitseeri sessioon
device_manager_view_details View Details Vaata lisateavet
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Näita kõiki (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Verifitseeritud · Viimati kasutusel %1$s
Key English Estonian State
a11y_change_avatar Change avatar Muuda tunnuspilti
a11y_checked Checked Kontrollitud
a11y_close_emoji_picker Close Emoji picker Sulge emojivalija
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Sulge võtmete varunduse teade
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Ahenda %s alamkogukonnad
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Algata uus otsevestlus
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Sulge menüüvalik jututoa loomiseks…
a11y_create_menu_open Open the create room menu Ava menüüvalik jututoa loomiseks
a11y_create_message Create a new conversation or room Alusta uut vestlust või loo uus jututuba
a11y_create_room Create a new room Loo uus jututuba
a11y_delete_avatar Delete avatar Kustuta tunnuspilt
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Kustuta salvestus
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Töölauarakendus
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Mobiiltelefon
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Tundmatu seadme tüüp
a11y_device_manager_device_type_web Web Veebiliides
a11y_device_manager_filter Filter Filtreeri
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Vea tõttu on sõnum saatmata
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Mõned sõnumid on saatmata
a11y_expand_space_children Expand %s children Näita %s alamkogukondi
a11y_image Image Pilt
a11y_import_key_from_file Import key from file Impordi krüptovõti failist
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Mine lõppu
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Suumi praeguse asukohani
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Jaga seda asukohta
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Jaga minu praegust asukohta
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Jaga asukohta reaalajas
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Valitud asukoha marker kaardil
a11y_mute_microphone Mute the microphone Summuta mikrofon
a11y_open_chat Open chat Alusta vestlust

Loading…

Web
Veebiliides
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_device_manager_device_type_web
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 2472