View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_upgrade_room
English
Upgrades a room to a new version
31/320
Key English Estonian State
dev_tools_edit_content Edit Content Muuda sisu
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event Saada kohandatud olekusündmus
dev_tools_form_hint_type Type Tüüp
dev_tools_form_hint_state_key State Key Oleku võti
dev_tools_form_hint_event_content Event Content Sündmuse sisu
dev_tools_error_no_content No content Sisu puudub
dev_tools_error_no_message_type Missing message type Sõnumi tüüp puudub
dev_tools_error_malformed_event Malformed event Vigaselt vormistatud sündmus
dev_tools_success_event Event sent! Sündmus on saadetud!
dev_tools_success_state_event State event sent! Olekusündmus on saadetud!
dev_tools_event_content_hint Event content Sündmuse sisu
command_description_create_space Create a Space Loo kogukonnakeskus
command_description_add_to_space Add to the given Space Lisa näidatud kogukonnakeskusesse
command_description_join_space Join the Space with the given id Liitu kogukonnakeskusega tema tunnuse alusel
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Lahku antud tunnusega jututoast (tunnuse puudumisel jututoast, kus hetkel asud)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uuendab jututoa uue versioonini
event_status_a11y_sending Sending Saadan
event_status_a11y_sent Sent Saadetud
event_status_a11y_failed Failed Saatmine ei õnnestunud
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Kustuta kõik sõnumid, mille saatmine ei õnnestunud
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Kas sa soovid katkestada sõnumi saatmist?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Nende sõnumite saatmine ei õnnestunud
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Kustuta saatmata sõnumid
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Kas sa kindlasti soovid sellest jututoast kustutada kõik saatmata sõnumid?
public_space Public space Avalik kogukonnakeskus
private_space Private space Privaatne kogukonnakeskus
add_space Add space Lisa kogukond
your_public_space Your public space Sinu avalik kogukonnakeskus
your_private_space Your private space Sinu privaatne kogukonnakeskus
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Missugust kogukonnakeskust sooviksid sa luua?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Sa võid seda hiljem muuta
Key English Estonian State
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Muudab sinu hüüdnime vaid selles jututoas
command_description_op_user Define the power level of a user Määra kasutaja õigused
command_description_part_room Leave room Lahku jututoast
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Saadab sõnumi vormindamata tekstina ega tõlgenda seda markdown-vormindusena
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Saadab selle sõnumi vikerkaarevärvilisena
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Saadab antud emote vikerkaarevärvides
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Müksa selle tunnusega kasutaja jututoast välja
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Muudab selle jututoa tunnuspilti
command_description_room_name Sets the room name Määrab jututoa nime
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Lisa ¯\_(ツ)_/¯ smaili vormindamata teksti algusesse
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Saadab selle sõnumi rõõmurikkujana
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Lisab vormindamata sõnumi ette (╯°□°)╯︵ ┻━┻
command_description_topic Set the room topic Määra jututoa teema
command_description_unban_user Unbans user with given id Taasta ligipääs antud tunnusega kasutajale
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Lõpeta kasutaja eiramine ja näita edaspidi tema sõnumeid
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uuendab jututoa uue versioonini
command_description_whois Displays information about a user Näitab teavet kasutaja kohta
command_error Command error Käsu viga
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. „%s“ käsk on küll arusaadav, kuid ei ole jutulõngas kasutatav.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Käsk „%s“ eeldab rohkem parameetreid või mõni neist on vigane.
command_snow Sends the given message with snowfall Saadab antud sõnumi koos lumesajuga
compression_opt_list_choose Choose Vali
compression_opt_list_large Large Suurena
compression_opt_list_medium Medium Keskmisena
compression_opt_list_original Original Algses suuruses
compression_opt_list_small Small Väikesena
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni mõnest oma muust sessioonist. Sellega tagad ka ligipääsu krüptitud sõnumitele.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni. Sellega tagad ligipääsu krüptitud sõnumitele.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Kui soovid krüptimist töökorda saada, siis võta ühendust serveri haldajaga.

Loading…

Upgrades a room to a new version
Uuendab jututoa uue versioonini
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
room jututuba Element Android

Source information

Key
command_description_upgrade_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 2174