View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_active_sessions_manage
English
Manage Sessions
15/150
Key English Estonian State
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Võta jututoas krüptimine kasutusele
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Lisaturvalisus mõttes verifitseeri %s võrreldes selleks üheks korraks loodud koodi mõlemas seadmes.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Turvalisuse mõttes on oluline, et teete seda nii, et olete kas isiklikult koos või kasutate mõnda suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Võrdle unikaalset emoji'de kombinatsiooni ja vaata, et nad oleksid samas järjekorras.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Võrdle koodi sellega, mida kuvatakse teise kasutaja ekraanil.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Sõnumid selle kasutajaga on läbivalt krüptitud ning kolmandad osapooled ei saa neid lugeda.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Sinu uus sessioon on nüüd verifitseeritud. Selles sessioonis saad lugeda oma krüptitud sõnumeid ja teiste kasutajate jaoks on ta usaldusväärne.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Risttunnustamine
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Risttunnustamine on kasutusel
Privaatvõtmed asuvad seadmes.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed on usaldusväärsed
Privaatvõtmed ei ole teada
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Risttunnustamine on kasutusel
Võtmed ei ole usaldusväärsed
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Risttunnustamine ei ole kasutusel
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Sinu serveri haldur on lülitanud läbiva krüptimise omavahelistes jututubades ja otsesõnumites välja.
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiivsed sessioonid
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Näita kõiki sessioone
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Halda sessioone
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logi sellest sessioonist välja
settings_sessions_list Sessions Sessioonid
settings_server_name Server name Serveri nimi
settings_server_version Server version Serveri versioon
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Serveris seadistatud failide üleslaadimise piirang
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Sinu koduserver võimaldab kuni suurusega %s failide (meedia, dokumendid, jne) üleslaadimist.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Üleslaadimispiirang on teadmata.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Jututubade versioonid 👓
settings_server_default_room_version Default Version Vaikimisi versioon
settings_server_room_version_stable stable stabiilne
settings_server_room_version_unstable unstable ebapüsiv
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Teave krüptograafia kohta puudub
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Kuna sina oled selle sessiooni verifitseerinud, siis see sessioon on krüptitud sõnumite saatmiseks usaldusväärne:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifitseeri see sessioon selleks, et teda võiks lugeda usaldusväärseks ja saaks ligipääsu krüptitud sõnumitele. Kui sina pole sellesse sessiooni sisse loginud, siis sinu kasutajakonto võib olla sattunud võõraste kontrolli alla:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiivne sessioon
Key English Estonian State
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Turvafraas
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Andmete kaitsmiseks sinu koduserveris sisesta turvafraas, mida vaid sina tead.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Määra turvafraas
set_link_create Create a link Loo link
set_link_edit Edit link Muuda linki
set_link_link Link Link
set_link_text Text Tekst
settings Settings Seadistused
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Näita ajatempleid 12-tunnises vormingus
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Vastuvõetava kasutamise põhimõtted
settings_access_token Access Token Pääsuluba
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Sinu pääsuluba annab täismahulise ligipääsu sinu kasutajakontole. Palun ära jaga seda teistega.
settings_account_data Account Data Kasutajakonto andmed
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiivne sessioon
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiivsed sessioonid
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Halda sessioone
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Näita kõiki sessioone
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logi sellest sessioonist välja
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifitseeri see sessioon selleks, et teda võiks lugeda usaldusväärseks ja saaks ligipääsu krüptitud sõnumitele. Kui sina pole sellesse sessiooni sisse loginud, siis sinu kasutajakonto võib olla sattunud võõraste kontrolli alla:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Kuna sina oled selle sessiooni verifitseerinud, siis see sessioon on krüptitud sõnumite saatmiseks usaldusväärne:
settings_add_email_address Add email address Lisa e-posti aadress
settings_add_phone_number Add phone number Lisa telefoninumber
settings_advanced Advanced Lisaseadistused
settings_advanced_settings Advanced settings Lisaseadistused
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Selleks, et sind võiks leida e-posti aadressi või telefoninumbri alusel, nõustu isikutuvastusserveri (%s) kasutustingimustega.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Näita kõikide sõnumite ajatempleid
settings_analytics Analytics Analüütika
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Näita rakenduse teavet süsteemi seadistustes.
settings_app_info_link_title Application info Rakenduse teave
settings_app_term_conditions Terms & conditions Kasutustingimused

Loading…

Manage Sessions
Halda sessioone
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_active_sessions_manage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1769