View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

initial_sync_request_content
English
${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
180/1600
Key English Estonian State
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s ja %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s ja %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s ja %4$d muu
room_displayname_empty_room Empty room Tühi jututuba
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Tühi jututuba (oli %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Esmane sünkroniseerimine:
Ootan serveri vastust…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Esmane sünkroniseerimine:
Laadin andmed alla…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Esmane laadimine:
Impordin kontot…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Esmane laadimine:
Impordin krüptoseadistusi
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Esmane laadimine:
Impordin jututubasid
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Esmane laadimine:
Laadin sinu vestluste ja jtututubade andmeid
Kui sa oled liitunud paljude jututubadega, siis kulub natuke aega
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Esmane laadimine:
Impordin kutsutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Esmane laadimine:
Impordin lahkutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Esmane laadimine:
Impordin kontoandmeid
initial_sync_request_title Initial sync request Alusandmete sünkroniseerimise päring
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} peab andmete korrektsuse tagamiseks kustutama puhverdatud teabe. Toimingu põhjus on:
%s

Palun arvesta, et selle käigus rakendus käivitub uuesti ja see võib aega võtta.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Sa oled lõpetanud mõnede kasutajate eiramise
event_status_sent_message Message sent Sõnum on saadetud
event_status_sending_message Sending message… Saadan sõnumit…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Kasutaja %1$s kutse. Põhjus: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Sinu kutse. Põhjus %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s saatis kutse kasutajale %2$s. Põhjus: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Sina saatsid kutse kasutajale %1$s. Põhjus: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s saatis sulle kutse. Põhjus: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s liitus jututoaga. Põhjus: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Sina liitusid jututoaga. Põhjus: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s liitus jututoaga. Põhjus: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Sina liitusid jututoaga. Põhjus: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s lahkus jututoast. Põhjus: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Sina lahkusid jututoast. Põhjus: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s lahkus jututoast. Põhjus: %2$s
Key English Estonian State
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. See tegevus ei ole võimalik. Koduserveri versioon on liiga vana.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. See isikutuvastusserver kasutab vana API't. ${app_name} toetab aga vaid API versiooni 2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Palun esmalt nõustu seadistustes isikutuvastusserveri kasutustingimustega.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Sa ei kasuta ühtegi isikutuvastusserverit
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternatiivina või sa sisestada ükspuha missuguse isikutuvastusserveri aadressi
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Sisesta isikutuvastusserveri aadress
identity_server_set_alternative_submit Submit Saada
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Sinu koduserver (%1$s) soovitab kasutada sinu isikutuvastusserverina %2$s teenust
identity_server_set_default_submit Use %1$s Kasuta %1$s teenust
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Kasutaja nõusolek on puudu.
ignore_request_short_label Ignore Eira
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Impordi läbiva krüptimise võtmed failist „%1$s“.
incoming_video_call Incoming Video Call Saabuv videokõne
incoming_voice_call Incoming Voice Call Saabuv häälkõne
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Käivita risttunnustamine
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} peab andmete korrektsuse tagamiseks kustutama puhverdatud teabe. Toimingu põhjus on:
%s

Palun arvesta, et selle käigus rakendus käivitub uuesti ja see võib aega võtta.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Sa oled lõpetanud mõnede kasutajate eiramise
initial_sync_request_title Initial sync request Alusandmete sünkroniseerimise päring
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Esmane sünkroniseerimine:
Laadin andmed alla…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Esmane laadimine:
Impordin kontot…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Esmane laadimine:
Impordin krüptoseadistusi
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Esmane laadimine:
Impordin kontoandmeid
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Esmane laadimine:
Impordin kutsutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Esmane laadimine:
Laadin sinu vestluste ja jtututubade andmeid
Kui sa oled liitunud paljude jututubadega, siis kulub natuke aega
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Esmane laadimine:
Impordin lahkutud jututubasid
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Esmane laadimine:
Impordin jututubasid
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Esmane sünkroniseerimine:
Ootan serveri vastust…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Vigane QR-kood (vigane URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Kutse saadetud kasutajale %1$s
invitations_header Invites Kutsed

Loading…

${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} peab andmete korrektsuse tagamiseks kustutama puhverdatud teabe. Toimingu põhjus on:
%s

Palun arvesta, et selle käigus rakendus käivitub uuesti ja see võib aega võtta.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
initial_sync_request_content
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 147