View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_spoiler
English
Sends the given message as a spoiler
34/360
Key English Estonian State
message_ignore_user Ignore user Eira kasutajat
message_report_user Report user Teata kasutajast haldajale
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Kõik sõnumid (lärmakas)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Kõik sõnumid
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Ainult mainimised
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Summuta
room_list_quick_actions_settings Settings Seadistused
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Lisa lemmikuks
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Eemalda lemmikute hulgast
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Märgi vähetähtsaks
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Eemalda vähetähtsate jututubade seast
room_list_quick_actions_leave Leave the room Lahku sellest jututoast
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Jututoa seadistused
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s ei teinud muudatusi
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Sina ei teinud muudatusi
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Saadab selle sõnumi rõõmurikkujana
spoiler Spoiler Rõõmurikkuja
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Reageerimiste leidmiseks sisesta otsingusõnad.
no_ignored_users You are not ignoring any users Sa parasjagu ei eira ühtegi kasutajat
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Lisavalikute nägemiseks vajuta jututoa nimel kaua
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s muutis selle jututoa avalikuks kõigile, kes teavad tema aadressi.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Sina muutsid selle jututoa avalikuks kõigile, kes teavad tema aadressi.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s määras, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Sina määrasid, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s määras, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Sina määrasid, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega.
timeline_unread_messages Unread messages Lugemata sõnumid
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Vestlused, mida sa tegelikult ka omad.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Sul on kontroll oma andmete üle.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Turvaline sõnumivahetus.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Sõnumisuhtlus sinu tiimi või kogukonna jaoks.
Key English Estonian State
command_description_join_space Join the Space with the given id Liitu kogukonnakeskusega tema tunnuse alusel
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Lahku antud tunnusega jututoast (tunnuse puudumisel jututoast, kus hetkel asud)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Lisa ( ͡° ͜ʖ ͡°) smaili vormindamata sõnumi algusesse
command_description_markdown On/Off markdown Lülita markdown-vormingu kasutamine sisse või välja
command_description_nick Changes your display nickname Muudab sinu kuvatavat nime
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Muudab sinu hüüdnime vaid selles jututoas
command_description_op_user Define the power level of a user Määra kasutaja õigused
command_description_part_room Leave room Lahku jututoast
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Saadab sõnumi vormindamata tekstina ega tõlgenda seda markdown-vormindusena
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Saadab selle sõnumi vikerkaarevärvilisena
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Saadab antud emote vikerkaarevärvides
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Müksa selle tunnusega kasutaja jututoast välja
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Muudab selle jututoa tunnuspilti
command_description_room_name Sets the room name Määrab jututoa nime
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Lisa ¯\_(ツ)_/¯ smaili vormindamata teksti algusesse
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Saadab selle sõnumi rõõmurikkujana
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Lisab vormindamata sõnumi ette (╯°□°)╯︵ ┻━┻
command_description_topic Set the room topic Määra jututoa teema
command_description_unban_user Unbans user with given id Taasta ligipääs antud tunnusega kasutajale
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Lõpeta kasutaja eiramine ja näita edaspidi tema sõnumeid
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uuendab jututoa uue versioonini
command_description_whois Displays information about a user Näitab teavet kasutaja kohta
command_error Command error Käsu viga
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. „%s“ käsk on küll arusaadav, kuid ei ole jutulõngas kasutatav.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Käsk „%s“ eeldab rohkem parameetreid või mõni neist on vigane.
command_snow Sends the given message with snowfall Saadab antud sõnumi koos lumesajuga
compression_opt_list_choose Choose Vali
compression_opt_list_large Large Suurena
compression_opt_list_medium Medium Keskmisena
compression_opt_list_original Original Algses suuruses

Loading…

Sends the given message as a spoiler
Saadab selle sõnumi rõõmurikkujana
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
direct message otsevestlus Element Android
message sõnum Element Android

Source information

Key
command_description_spoiler
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1430