View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

give_feedback
English
Give Feedback
16/130
Key English Estonian State
preference_system_settings System settings Süsteemiseadistused
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Registreeri tunnusluba
settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix Reset notification method Lähtesta teavituse meetod
send_suggestion Make a suggestion Tee ettepanek
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Palun kirjuta oma ettepaneku järgnevale väljale.
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Kirjelda oma ettepanekut siin
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Tänud, ettepaneku saatmine õnnestus
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) Ettepaneku saatmine ei õnnestunud (%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA BEETA
send_feedback_space_title Spaces feedback Tagasiside kogukonna kohta
feedback Feedback Tagasiside
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. Sa kasutad kogukonnakeskuste beetaversiooni. Sinu saadetud teabe alusel saame teha parandusi selle järgmistes versioonides. Saadetud info parimaks kasutamiseks lisame sinna ka sinu kasutatava operatsioonisüsteemi nime ja sinu kasutajanime.
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Kui sul on lisaküsimusi, siis vastan neile hea meelega
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Tänud, sinu tagasiside saatmine õnnestus
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Tagasiside saatmine ei õnnestunud (%s)
give_feedback Give Feedback Jaga tagasisidet
give_feedback_threads Give Feedback Jaga tagasisidet
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback Jutulõngade beetaversiooni tagasiside
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! Jutulõngad on hetkel arendusjärgus funktsionaalsus ning samaga lisandub ka senisest parem versioon teavitustest. Me hea meelega tahaksime kuulda, mida sa nendest muutustest arvad!
beta BETA BEETA
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Näita peidetud sündmusi ajajoonel
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Näita krüptitud jututubades tervet ajalugu
bottom_action_people_x Direct Messages Isiklikud sõnumid
send_file_step_idle Waiting… Ootan…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Krüptin pisipilti…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Saadan pisipilti (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Krüptin faili…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Saadan faili (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Teen pildi väiksemaks…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Teen video väiksemaks %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! %1$s on alla laaditud!
Key English Estonian State
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Jäta see küsimus vahele
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Me aitame sind Matrix'i võrgu kasutamisel
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? Kellega sa kõige rohkem vestled?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! Tere tulemast tagasi!
ftue_display_name_entry_footer You can change this later Sa võid seda hiljem muuta
ftue_display_name_entry_title Display Name Kuvatav nimi
ftue_display_name_title Choose a display name Vali kuvatav nimi
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile Seadistusest saad alati oma profiili muuta
ftue_personalize_complete_title Looking good! Tundub õige!
ftue_personalize_lets_go Let's go Alustame nüüd
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step Jäta see samm vahele
ftue_personalize_submit Save and continue Salvesta ja jätka
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name On aeg lisada oma nime juurde sobilik pilt
ftue_profile_picture_title Add a profile picture Lisa profiilipilt
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
give_feedback Give Feedback Jaga tagasisidet
give_feedback_threads Give Feedback Jaga tagasisidet
global_retry Retry Proovi uuesti
grant_permission Grant Permission Anna õigused
group_details_home Home Avaleht
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s seadis sulle ligipääsukeelu %1$s jututuppa
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s müksas sind välja %1$s jututoast
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Lisavalikute nägemiseks vajuta jututoa nimel kaua
hide_advanced Hide advanced Peida lisaseadistused
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Paljude võimalustega turvaline suhtlusrakendus sõprade, kogukondade ja tiimide jaoks. Alustamiseks loo mõni uus vestlus või liitu olemasoleva jututoaga.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
%s,
tere tulemast ${app_name} kasutajaks.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Kui sul on lugemata sõnumeid, siis nad on siit leitavad.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Hetkel siin polegi midagi põnevat.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Kogukonnad on võimalus jututubade ja inimeste ühendamiseks. Kasutades all paremal olevat nuppu lisa mõni olemasolev jututuba või loo uus.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
tundub olema tühjavõitu.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Give Feedback
Jaga tagasisidet
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
give_feedback
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1288