View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

%s will be replaced by an emoji
keys_backup_restore_success_title
English
Backup Restored %s !
26/200
Key English Estonian State
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Laadin varukoopia versiooni…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Kas sa ei tea oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi? Siis sa võid %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Sisesta taastevõti
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Kas sa kaotasid oma taastevõtme? Sa võid seadistustes määrata uue.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Selle paroolifraasiga ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastamiseks mõeldud paroolifraasi.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Taastan võtmed varundusest:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Arvutan taastevõtit…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Laadin alla krüptovõtmeid…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Impordin krüptovõtmeid…
keys_backup_unlock_button Unlock History Võta ajalugu lukust lahti
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Palun sisesta taastevõti
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Selle taastevõtmega ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastevõtit.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Varukoopiast taastatud %s!
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Taastasin varukoopiast ühe võtmega.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. Üks uus võti on lisatud siia sessiooni.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Ei õnnestunud laadida taastevõtmete versiooni (%s).
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Taasta varundusest
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Kustuta varukoopia
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Võtmete varundus on selles sesioonis korrektselt üles seatud.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Krüptovõtmete varundamine ei ole selles sessioonis kasutusel.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Sinu selle sessiooni krüptovõtmeid ei varundata.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Varukoopial on allkiri tundmatult sessioonilt tunnusega %s.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. Varukoopial on kehtiv allkiri sellelt kasutajalt.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Varukoopial on selle sessiooni kehtiv allkiri.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Varukoopial on kehtiv allkiri verifitseeritud sessioonilt tunnusega %s.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Varukoopial on kehtiv allkiri verifitseerimata sessioonilt tunnusega %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Varukoopial on vigane allkiri verifitseeritud sessioonilt tunnusega %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Varukoopial on vigane allkiri verifitseerimata sessioonilt tunnusega %s
Key English Estonian State
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Halda võtmete varunduses
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Ei õnnestunud laadida taastevõtmete versiooni (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Kõik krüptovõtmed on varundatud
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Varundan üht krüptovõtit…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritm
keys_backup_info_title_signature Signature Allkiri
keys_backup_info_title_version Version Versioon
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Selle paroolifraasiga ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastamiseks mõeldud paroolifraasi.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Kui sa soovid, et ${app_name} looks taastevõtme, siis palun kustuta paroolifraas.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Palun sisesta taastevõti
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Selle taastevõtmega ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget taastevõtit.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Laadin varukoopia versiooni…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Sisesta taastevõti
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Taastasin varukoopiast ühe võtmega.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. Üks uus võti on lisatud siia sessiooni.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Varukoopiast taastatud %s!
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Krüptovõtmed on juba uuendatud!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Kas sa kaotasid oma taastevõtme? Sa võid seadistustes määrata uue.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Kas sa ei tea oma taastamiseks mõeldud paroolifraasi? Siis sa võid %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Selleks, et krüptitud sõnumite ajalugu lukust lahti võtta, kasuta oma taastevõtit
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Arvutan taastevõtit…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Laadin alla krüptovõtmeid…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Impordin krüptovõtmeid…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Taastan võtmed varundusest:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Kontrollin varukoopia olekut
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Kustuta varukoopia
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Kas kustutame krüptovõtmete varukoopia serverist? Sellisel juhul sa ei saa kasutada ka taastevõtit krüptitud sõnumite ajaloo loetavaks muutmseks.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Kustuta varukoopia

Loading…

Backup Restored %s !
Varukoopiast taastatud %s!
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restore_success_title
Source string comment
%s will be replaced by an emoji
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1149