View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

groups creation
create
English
Create
3/100
Key English Estonian State
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Müksa selle tunnusega kasutaja jututoast välja
command_description_nick Changes your display nickname Muudab sinu kuvatavat nime
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Muudab sinu hüüdnime vaid selles jututoas
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Muudab selle jututoa tunnuspilti
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Muudab sinu tunnuspilti vaid selles jututoas
command_description_markdown On/Off markdown Lülita markdown-vormingu kasutamine sisse või välja
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Paranda Matrix'i rakenduse haldust
command_description_devtools Open the developer tools screen Ava arendaja töövahendite vaade
command_description_whois Displays information about a user Näitab teavet kasutaja kohta
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown-vormindus on kasutusel.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown-vormindus ei ole kasutusel.
notification_off Off Välja lülitatud
notification_silent Silent Vaikne
notification_noisy Noisy Jutukas
encrypted_message Encrypted message Krüptitud sõnum
create Create Loo
group_details_home Home Avaleht
rooms Rooms Jututoad
invited Invited Kutsutud
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s müksas sind välja %1$s jututoast
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s seadis sulle ligipääsukeelu %1$s jututuppa
reason_colon Reason: %1$s Põhjus: %1$s
avatar Avatar Tunnuspilt
avatar_of_space Avatar of space %1$s %1$s kogukonna tunnuspilt
avatar_of_room Avatar of room %1$s %1$s jututoa tunnuspilt
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Kasutaja %1$s tunnuspilt
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Selleks et jätkata koduserveri %1$s kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutustingimustega.
dialog_user_consent_submit Review now Vaata üle
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktiveeri konto
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
See muudab sinu konto jäädavalt mittekasutatavaks. Sina ei saa enam sisse logida ja keegi teine ei saa seda kasutajatunnust uuesti pruukida. Samuti logitakse sind välja kõikidest jututubadest, kus sa osaled ning eemaldatakse kõik sinu andmed sinu isikutuvastusserverist. <b>Seda tegevust ei saa tagasi pöörata.</b>

Sinu konto kustutamine <b>vaikimisi ei tähenda, et unustatakse ka sinu saadetud sõnumid.</b> Kui sa siiski soovid seda, siis palun tee märge alljärgnevasse kasti.

Matrix'i sõnumite nähtavus on sarnane e-posti kirjadega. Sõnumite unustamine tegelikult tähendab seda, et sinu varemsaadetud sõnumeid ei jagata uute või veel registreerumata kasutajatega, kuid registeerunud kasutajad, kes juba on need sõnumid saanud, võivad neid ka jätkuvalt lugeda.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Minu konto kustutamisel palun unusta minu saadetud sõnumid (Hoiatus: seetõttu näevad tulevased kasutajad poolikuid vestlusi)
Key English Estonian State
compression_opt_list_original Original Algses suuruses
compression_opt_list_small Small Väikesena
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni mõnest oma muust sessioonist. Sellega tagad ka ligipääsu krüptitud sõnumitele.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Turvalisele sõnumivahetusele on lisandunud palju täiendusi. Palun verifitseeri oma seade uuesti.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Kinnita oma isikusamasust verifitseerides seda sisselogimissessiooni. Sellega tagad ligipääsu krüptitud sõnumitele.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Kui soovid krüptimist töökorda saada, siis võta ühendust serveri haldajaga.
contacts_book_title Contacts book Sinu kontaktide loend
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Haldaja sai nüüd teate, et see sisu ei ole sobilik.

Kui sa ei soovi enam näha selle kasutaja sisu, siis sa võid tema sõnumite peitmiseks kasutajat eirata.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate See sõnum ei ole sobilik
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Haldaja sai nüüd teate, et see sisu on rämpssõnum.

Kui sa ei soovi enam näha selle kasutaja sisu, siis sa võid tema sõnumite peitmiseks kasutajat eirata.
content_reported_as_spam_title Reported as spam See on rämpssõnum
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Selle sisu kohta on nüüd teade saadetud.

Kui sa ei soovi enam näha selle kasutaja sisu, siis sa võid tema sõnumite peitmiseks kasutajat eirata.
content_reported_title Content reported Teatasin sisust
_continue Continue Jätka
copied_to_clipboard Copied to clipboard Kopeeritud lõikelauale
create Create Loo
create_new_room Create New Room Loo uus jututuba
create_new_space Create New Space Loo kogukond
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. PIN-koodid ei klapi, palun loo uus PIN-kood.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Korda PIN-koodi
create_pin_title Choose a PIN for security Turvaliseks ligipääsuks seadista PIN-kood
create_poll_add_option ADD OPTION LISA VALIK
create_poll_button CREATE POLL KOOSTA KÜSITLUS
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Küsimus ei saa lisamata jääda
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Nõutav on vähemalt %1$s valik
create_poll_options_hint Option %1$d Valik %1$d
create_poll_options_title Create options Koosta valikud
create_poll_question_hint Question or topic Küsimus või teema
create_poll_question_title Poll question or topic Küsitluse küsimus või teema
create_poll_title Create Poll Loo selline küsitlus

Loading…

Create
Loo
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create
Source string comment
groups creation
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1059