View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_jump_to_first_unread
English
Jump to unread
29/140
Key English Estonian State
call_ended_user_busy_title User busy Kasutaja on hõivatud
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Kasutaja, kellele sa helistasid, on hõivatud.
call_ended_invite_timeout_title No answer Keegi ei vasta kõnele
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Teine osapool ei võtnud kõnet vastu.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Kõne lõpp…
permissions_rationale_popup_title Information Lisateave õiguste kohta
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Kõnede tegemiseks vajab ${app_name} õigusi kasutada sinu mikrofoni.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} vajab videokõnedeks õigusi sinu kaamera ja mikrofoni kasutamiseks.

Kõnede tegemiseks palun anna järgmisel lehel vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} vajab teavituste näitamiseks õigusi. Teavituste sisuks võivad olla sulle saadetud sõnumid, kutsed ja muud olulist.

Järgmistes vaadetes palun anna sellele rakendusele teavituste kuvamiseks vajalikud õigused.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. QR-koodi lugemiseks pead selleks kaamerale õigused andma.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Anna õigused oma kontakte lugeda.
yes YES JAH
no NO EI
_continue Continue Jätka
list_members Members Osalejad
room_jump_to_first_unread Jump to unread Mine lugemata sõnumite juurde
room_title_members %d member %d osaleja
room_participants_leave_prompt_title Leave room Lahku jututoast
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. See ei ole avalik jututuba. Ilma kutseta sa ei saa uuesti liituda.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Isiklikud sõnumid
room_participants_action_invite Invite Kutsu
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Tühista kutse
room_participants_action_ban Ban Keela ligipääs
room_participants_action_unban Unban Taasta ligipääs
room_participants_action_remove Remove from chat Müksa välja
room_participants_action_mention Mention Maini
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Sa ei saa seda muudatust hiljem tagasi pöörata, sest annad teisele kasutajale samad õigused, mis sinul on.
Kas sa oled ikka kindel?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Kas vähendad enda õigusi?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Kuna sa vähendad enda õigusi, siis sul ei pruugi hiljem olla võimalik seda muutust tagasi pöörata. Kui sa juhtumisi oled viimane haldusõigustega kasutaja jututoas, siis hiljem on võimatu samu õigusi tagasi saada.
room_participants_power_level_demote Demote Vähenda enda õigusi
Key English Estonian State
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s ja %4$d muu
room_displayname_room_invite Room Invite Kutse jututuppa
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s ja %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Sul ei ole õigusi siia jututuppa kirjutamiseks.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Sul pole luba selle jututoaga liitumiseks
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Ei leia sellist jututuba. Palun kontrolli, et ta ikka olemas on.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Sõelu vestlustest…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Saada uus otsesõnum
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Loo uus jututuba
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Vaata jututubade loendit
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Kas sa ei leia seda, mida otsisid?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s määras, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Sina määrasid, et jututuppa pääseb vaid kutsega.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s muutis selle jututoa avalikuks kõigile, kes teavad tema aadressi.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Sina muutsid selle jututoa avalikuks kõigile, kes teavad tema aadressi.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Mine lugemata sõnumite juurde
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Sul ei ole rohkem lugemata sõnumeid
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Ei tea… kõik vist on nüüd tehtud!
room_list_filter_all All Kõik
room_list_filter_favourites Favorites Lemmikud
room_list_filter_people People Inimesed
room_list_filter_unreads Unreads Lugemata
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Sinu otsevestlused kuvatakse siin. Vestluse alustamiseks klõpsi all paremal nurgas asuvat + nuppu.
room_list_people_empty_title Conversations Vestlused
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Lisa lemmikuks
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Eemalda lemmikute hulgast
room_list_quick_actions_leave Leave the room Lahku sellest jututoast
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Märgi vähetähtsaks
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Eemalda vähetähtsate jututubade seast
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Kõik sõnumid

Loading…

Jump to unread
Mine esimese lugemata sõnumite juurde.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppEstonian

Jump to first unread message.unread
2 years ago
Jump to unread
Mine esimese lugemata sõnumi juurde.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_jump_to_first_unread
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 472