View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

generic_label_and_value
English
%1$s: %2$s
10/100
Key English Estonian State
error_empty_field_your_password Please enter your password. Palun sisesta oma salasõna.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. See jututuba on asendatud teise jututoaga ning ei ole enam kasutusel.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Vestlus jätkub siin
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation See jututuba on järg varasemale vestlusele
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Vanemate sõnumite nägemiseks klõpsi siin
resource_limit_contact_admin contact your service administrator palun võta ühendust oma teenuse haldajaga
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. See koduserver ületanud ühe oma ressursipiirangutest, seega <b>mõned kasutajad ei saa sisse logida</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. See koduserver ületanud ühe oma ressursipiirangutest.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. See koduserver on saavutanud igakuise aktiivsete kasutajate piiri, seega <b>mõned kasutajad ei saa sisse logida</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. See koduserver on saavutanud igakuise aktiivsete kasutajate piiri.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Selle piiri suurendamiseks palun %s.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Jätkamaks selle teenuse kasutamist palun %s.
unknown_error Sorry, an error occurred Vabandust, aga tekkis viga
merged_events_expand expand laienda
merged_events_collapse collapse ahenda
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Ühtegi Google Play teenuste rakendusefaili ei leidunud. Teavitused ei pruugi korralikult toimida.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Loo paroolifraas
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Sisesta paroolifraas
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Paroolifraasid ei klappi mitte
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Palun sisesta paroolifraas
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Paroolifraas on liiga nõrk
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Kui sa soovid, et ${app_name} looks taastevõtme, siis palun kustuta paroolifraas.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Ära kunagi kaota krüptitud sõnumeid
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
Sõnumid krüptitud jututubades kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.

Vältimaks krüptovõtmete kadumist, varunda nad turvaliselt.
keys_backup_setup Start using Key Backup Võta kasutusele krüptovõtmete varundamine
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (Lisaseadistused)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys Ekspordi võtmed käsitsi
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Krüpti oma varukoopia paroolifraasiga.
Key English Estonian State
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Sa pole veel otsustanud? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Jäta see küsimus vahele
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Me aitame sind Matrix'i võrgu kasutamisel
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? Kellega sa kõige rohkem vestled?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! Tere tulemast tagasi!
ftue_display_name_entry_footer You can change this later Sa võid seda hiljem muuta
ftue_display_name_entry_title Display Name Kuvatav nimi
ftue_display_name_title Choose a display name Vali kuvatav nimi
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile Seadistusest saad alati oma profiili muuta
ftue_personalize_complete_title Looking good! Tundub õige!
ftue_personalize_lets_go Let's go Alustame nüüd
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step Jäta see samm vahele
ftue_personalize_submit Save and continue Salvesta ja jätka
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name On aeg lisada oma nime juurde sobilik pilt
ftue_profile_picture_title Add a profile picture Lisa profiilipilt
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
give_feedback Give Feedback Jaga tagasisidet
give_feedback_threads Give Feedback Jaga tagasisidet
global_retry Retry Proovi uuesti
grant_permission Grant Permission Anna õigused
group_details_home Home Avaleht
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s seadis sulle ligipääsukeelu %1$s jututuppa
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s müksas sind välja %1$s jututoast
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Lisavalikute nägemiseks vajuta jututoa nimel kaua
hide_advanced Hide advanced Peida lisaseadistused
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Paljude võimalustega turvaline suhtlusrakendus sõprade, kogukondade ja tiimide jaoks. Alustamiseks loo mõni uus vestlus või liitu olemasoleva jututoaga.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
%s,
tere tulemast ${app_name} kasutajaks.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Kui sul on lugemata sõnumeid, siis nad on siit leitavad.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Hetkel siin polegi midagi põnevat.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Kogukonnad on võimalus jututubade ja inimeste ühendamiseks. Kasutades all paremal olevat nuppu lisa mõni olemasolev jututuba või loo uus.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

%1$s: %2$s
%1$s: %2$s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
generic_label_and_value
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1091