View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Passphrase
passphrase_create_passphrase
English
Create passphrase
16/170
Key English Estonian State
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation See jututuba on järg varasemale vestlusele
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Vanemate sõnumite nägemiseks klõpsi siin
resource_limit_contact_admin contact your service administrator palun võta ühendust oma teenuse haldajaga
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. See koduserver ületanud ühe oma ressursipiirangutest, seega <b>mõned kasutajad ei saa sisse logida</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. See koduserver ületanud ühe oma ressursipiirangutest.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. See koduserver on saavutanud igakuise aktiivsete kasutajate piiri, seega <b>mõned kasutajad ei saa sisse logida</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. See koduserver on saavutanud igakuise aktiivsete kasutajate piiri.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Selle piiri suurendamiseks palun %s.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Jätkamaks selle teenuse kasutamist palun %s.
unknown_error Sorry, an error occurred Vabandust, aga tekkis viga
merged_events_expand expand laienda
merged_events_collapse collapse ahenda
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Ühtegi Google Play teenuste rakendusefaili ei leidunud. Teavitused ei pruugi korralikult toimida.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Loo paroolifraas
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Sisesta paroolifraas
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Paroolifraasid ei klappi mitte
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Palun sisesta paroolifraas
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Paroolifraas on liiga nõrk
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Kui sa soovid, et ${app_name} looks taastevõtme, siis palun kustuta paroolifraas.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Ära kunagi kaota krüptitud sõnumeid
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
Sõnumid krüptitud jututubades kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.

Vältimaks krüptovõtmete kadumist, varunda nad turvaliselt.
keys_backup_setup Start using Key Backup Võta kasutusele krüptovõtmete varundamine
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (Lisaseadistused)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys Ekspordi võtmed käsitsi
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Krüpti oma varukoopia paroolifraasiga.
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Me salvestame krüptitud varukoopia sinu krüptovõtmetest meie serveris. Tagamaks, et keegi ei saa seda kasutada, krüpti varukoopia paroolifraasiga.

Parima turvalisuse jaoks peaks paroolifraas olema erinev sinu konto salasõnast.
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase Loo paroolifraas
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup Teen varukoopiat
Key English Estonian State
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Osalejad näevad tulemusi peale oma valiku salvestamist
open_poll_option_title Open poll Avatud valikutega küsitlus
open_settings Open Settings Ava seadistused
open_terms_of Open terms of %s Ava %s kasutustingimused
option_always_ask Always ask Alati küsi
option_send_files Send files Saada faile
option_send_sticker Send sticker Saada kleepse
option_send_voice Send voice Edasta häält
option_take_photo Take photo Tee foto
option_take_photo_video Take photo or video Tee foto või video
option_take_video Take video Tee video
or or või
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client või mõnda teist Matrix'i klienti, mis oskab risttunnustamist
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Muud kogukonnad ja jututoad, mida sa ei pruugi teada
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
passphrase_create_passphrase Create passphrase Loo paroolifraas
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Palun sisesta paroolifraas
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Sisesta paroolifraas
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Paroolifraasid ei klappi mitte
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Paroolifraas on liiga nõrk
permalink Permalink Püsiviide
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Sinu matrix.to link oli vigane
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Seda linki ei saa avada: seniste vanatüübiliste kogukondade asemel on nüüd uued kogukonnad ehk kogukonnakeskused
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Anna õigused oma kontakte lugeda.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. QR-koodi lugemiseks pead selleks kaamerale õigused andma.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} vajab videokõnedeks õigusi sinu kaamera ja mikrofoni kasutamiseks.

Kõnede tegemiseks palun anna järgmisel lehel vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} vajab teavituste näitamiseks õigusi. Teavituste sisuks võivad olla sulle saadetud sõnumid, kutsed ja muud olulist.

Järgmistes vaadetes palun anna sellele rakendusele teavituste kuvamiseks vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Kõnede tegemiseks vajab ${app_name} õigusi kasutada sinu mikrofoni.
permissions_rationale_popup_title Information Lisateave õiguste kohta
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Otsi Matrix'i võrgust tuttavaid

Loading…

Create passphrase
Loo paroolifraas
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
passphrase paroolifraas Element Android
recovery passphrase taastamiseks mõeldud paroolifraas Element Android

Source information

Key
passphrase_create_passphrase
Source string comment
Passphrase
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1094