View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_unsaved_change_discard
English
Discard changes
18/150
Key English Estonian State
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Näita vaid napi teavitusena lugemata sõnumite arvu.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Kahe minuti möödumisel küsi uuesti PIN-koodi
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN-kood on nõutav, kui sa kahe minuti jooksul pole ${app_name}'i kasutanud.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN-kood on nõutav alati, kui sa ${app_name}'i avad.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Muuda PIN-kood
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Muuda oma praegune PIN-kood
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Ei ole võimalik avada sellise jututoa vaadet, kus sulle on seatud suhtluskeeld.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Ei leia sellist jututuba. Palun kontrolli, et ta ikka olemas on.
share_by_text Share by text Jaga tekstina
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Sa ei ole Muhv ega saa iseendale sõnumeid saata!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Vigane QR-kood (vigane URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-kood on lugemata!
universal_link_malformed The link was malformed Link oli vigane
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? See jututuba on veel loomata. Kas katkestame selle tegevuse?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Sa oled teinud muudatusi, mis on veel salvestamata. Kas soovid muudatustest loobuda?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Loobu muudatustest
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Sa keeldusid sellest kõnest
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s keeldus kõnest
call_tile_ended This call has ended See kõne on lõppenud
call_tile_call_back Call back Helista tagasi
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Saabuv häälkõne
call_tile_video_incoming Incoming video call Saabuv videokõne
call_tile_voice_active Active voice call Pooleliolev kõne
call_tile_video_active Active video call Pooleliolev videokõne
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Kõne lõppes • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Videokõne lõppes • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Loobusid kõnest
call_tile_video_declined Video call declined Loobusid videokõnest
call_tile_voice_missed Missed voice call Vastamata kõne
call_tile_video_missed Missed video call Vastamata videokõne
call_tile_no_answer No answer Keegi ei vasta kõnele
Key English Estonian State
video_meeting Start video meeting Alusta videokoosolekut
view_decrypted_source View Decrypted Source Näita dekrüptitud lähtekoodi
view_in_room View In Room Vaata jututoas
view_source View Source Lähtekood
voice_broadcast_buffering Buffering… Andmed on puhverdamisel…
voice_broadcast_live Live Otse eetris
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Ringhäälingukõne on eetris
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left jäänud %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Jäänud on %1$d s
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Salvestamiseks vajuta nuppu, saatmiseks lase nupp lahti
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Häälsõnum (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Tühistamiseks viipa
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Salvestuse peatamiseks ja taasesituseks vajuta salvestuse vaadet
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? See jututuba on veel loomata. Kas katkestame selle tegevuse?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Sa oled teinud muudatusi, mis on veel salvestamata. Kas soovid muudatustest loobuda?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Loobu muudatustest
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Kas oled kindel, et soovid siit jututoast selle vidina kustutada?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Päringu saatmine ei õnnestunud.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Nõutav parameeter on puudu.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Päringus puudub jututoa tunnus ehk room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Päringus puudub kasutaja tunnus ehk user_id.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Sa ei asu selles jututoas.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Sinul pole selle toimingu jaoks selles jututoas õigusi.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Õiguste tase peab olema positiivne täisarv.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Jätkamaks pead nõustuma kasutustingimustega.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Jututuba %s ei ole nähtav.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Vidina loomine ei õnnestunud.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Hoiatus! Viimane katse enne väljalogimist!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Vale PIN-kood, jäänud on %d katse
x_plus +%d +%d

Loading…

Discard changes
Loobu muudatustest
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
warning_unsaved_change_discard
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 2089