View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content
English
Leave the current conference and switch to the other one?
52/570
Key English Esperanto State
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Tiun ĉi fenestraĵon aldonis:
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Ĝia uzado povas agordi kuketojn kaj havigi datumojn al %s:
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Ĝia uzado povas havigi datumojn al %s:
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Malsukcesis enlegi fenestraĵon.
%s
room_widget_reload Reload widget Re-enlegi fenestraĵon
room_widget_open_in_browser Open in browser Malfermi en foliumilo
room_widget_revoke_access Revoke access for me Nuligi mian aliron
room_widget_permission_display_name Your display name Via prezenta nomo
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL URL de via profilbildo
room_widget_permission_user_id Your user ID Via identigilo de uzanto
room_widget_permission_theme Your theme Via haŭto
room_widget_permission_widget_id Widget ID Identigilo de fenestraĵo
room_widget_permission_room_id Room ID Identigilo de ĉambro
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Pardonu, grupaj vokoj ne estas subtenataj sur malnovaj aparatoj (Android je versio sub 6.0)
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Pardonu, eraris via aliĝo al la grupa voko
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Ĉu forlasi la nunan grupan vokon kaj iri al la alia?
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Ĉi tiu fenestraĵo volas uzi la jenajn rimedojn:
room_widget_resource_grant_permission Allow Permesi
room_widget_resource_decline_permission Block All Ĉion bloki
room_widget_webview_access_camera Use the camera Uzi filmilon
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Uzi mikrofonon
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Legi vidaŭdaĵojn katenitajn per DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Ne povas krei fenestraĵon.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Malsukcesis sendi peton.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Povnivelo devas esti plusa entejro.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Vi ne estas en la ĉambro.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Vi ne havas permeson fari tion en ĉi tiu ĉambro.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Mankas room_id en peto.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Mankas user_id en peto.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Ĉambro %s ne videblas.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Mankas postulata parametro.
Key English Esperanto State
invite_people_to_your_space Invite people to your space Invitu personojn al via spaco
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Nun ĉeestas nur vi. %s eĉ pli bonos kun aliuloj.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s Inviti al %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Inviti al %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Oni povos esplori en %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITI
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ni ne povis inviti uzantojn. Bonvolu kontroli, kiujn uzantojn vi invitas, kaj reprovu.
invite_users_to_room_title Invite Users Inviti uzantojn
inviting_users_to_room Inviting users… Invitante uzantojn…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Bonvolu pacienci, ĝi povas iom daŭri.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Ĉu forlasi la nunan grupan vokon kaj iri al la alia?
join_anyway Join Anyway Tamen aliĝi
joining_replacement_room Join replacement room Aliĝi al anstataŭa ĉambro
join_room Join Room Aliĝi al ĉambro
join_space Join Space Aliĝi al spaco
keep_it_safe Keep it safe Tenu ĝin sekura
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Savkopiante viajn ŝlosilojn. Tio povus daŭri kelkajn minutojn…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Neniam perdu ĉifritajn mesaĝojn
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Uzu Savkopiadon de ŝlosiloj
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Novaj ŝlosiloj de sekuraj mesaĝoj
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Administri en Savkopiado de ŝlosiloj
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Malsukcesis akiri la plej freŝan version de rehavaj ŝlosiloj (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Ĉiuj ŝlosiloj savkopiiĝis
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Savkopiante %d ŝlosilon…

Loading…

Leave the current conference and switch to the other one?
Ĉu forlasi la nunan grupan vokon kaj iri al la alia?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
conference call grupa voko Element Android
switch baskuli Element Android

Source information

Key
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 997