View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_two_users_are_typing
English
%1$s & %2$s are typing…
19/230
Key English Esperanto State
room_participants_action_unignore Unignore Reatenti
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Nuligi inviton
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Ĉu vi certe volas nuligi la inviton por tiu ĉi uzanto?
room_participants_remove_title Remove user Forpeli uzanton
room_participants_remove_reason Reason to remove Kialo de forpelo
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Forpelo de uzanto ĝin forigos de la ĉambro.

Por preventi ĝin ree aliĝi, vi ĝin anstataŭe forbaru.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
La uzanto estos forigita de ĉi tiu spaco.

Por preventi ĝin aliĝi denove, vi devus forbari ĝin anstataŭe.
room_participants_ban_title Ban user Forbari uzanton
room_participants_ban_reason Reason to ban Kialo de forbaro
room_participants_unban_title Unban user Malforbari uzanton
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Forbaro de uzanto forpelos ĝin de ĉambro kaj malebligos al ĝi ree aliĝi.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Forbaro forpelos uzanton de tiu ĉi spaco kaj malhelpos ĝian re-aliĝon.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Malforbaro de uzanto repermesos al ĝi ree aliĝi al la ĉambro.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Malforbaro de uzanto permesos al ĝi re-aliĝi al la spaco.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s tajpas…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s ⳤ %2$s tajpas…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s ⳤ %2$s ⳤ aliaj tajpas…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Vi ne havas permeson mesaĝi en ĉi tiu ĉambro.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d nova mesaĝo
ssl_trust Trust Fidi
ssl_do_not_trust Do not trust Ne fidi
ssl_logout_account Logout Elsaluti
ssl_remain_offline Ignore Malatenti
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingrospuro (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Ne povis kontroli identecon de fora servilo.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Tio povus signifi, ke iu malice subaŭskultas vian komunikadon, aŭ ke via telefono ne fidas la atestilon donitan de la fora servilo.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Se la administranto de la servilo jam avertis pri tio, certigu, ke la fingrosupro sube akordas kun la fingrospuro, kiun la administranto donis al vi.
Key English Esperanto State
room_settings_save_success You changed room settings successfully Vi sukcese ŝanĝis la agordojn de la ĉambro
room_settings_set_avatar Set avatar Agordi profilbildon
room_settings_set_main_address Set as main address Agordi kiel ĉefadreson
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Ĉiu, kiu povas trovi la spacon kaj aliĝi al ĝi
room_settings_space_access_title Space access Aliro al spaco
room_settings_topic Topic Temo
room_settings_topic_hint Topic Temo
room_settings_unset_main_address Unset as main address Malagordi kiel ĉefadreson
rooms_header Rooms Ĉambroj
room_threads_filter Filter Threads in room Filtri Fadenojn en la ĉambro
room_title_members %d member %d ĉambrano
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Ĉi tiu ĉambro estas la daŭrigo de alia interparolo
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La interparolo daŭras ĉi tie
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klaku ĉi tien por vidi pli malnovajn mesaĝojn
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Ĉi tiu ĉambro estis anstataŭigita kaj ne plu aktivas.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s ⳤ %2$s tajpas…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Gradaltigi al rekomendata versio de ĉambro
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Ĉi tiu ĉambro estas de versio %s, kiun la hejmservilo markis malstabila.
room_widget_activity_title Widget Fenestraĵo
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Malsukcesis enlegi fenestraĵon.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Malfermi en foliumilo
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Tiun ĉi fenestraĵon aldonis:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL URL de via profilbildo
room_widget_permission_display_name Your display name Via prezenta nomo
room_widget_permission_room_id Room ID Identigilo de ĉambro
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Ĝia uzado povas havigi datumojn al %s:
room_widget_permission_theme Your theme Via haŭto
room_widget_permission_title Load Widget Enlegi fenestraĵon

Loading…

%1$s & %2$s are typing…
%1$s kaj %2$s tajpas…
11 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 509