View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_bug_report_include_screenshot
English
Send screenshot
17/150
Key English Esperanto State
invites_title Invites
invites_empty_title Nothing new.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
direct_chats_header Conversations Interparoloj
matrix_only_filter Matrix contacts only Nur kontaktoj de Matrix
no_result_placeholder No results Neniuj rezultoj
no_more_results No more results Neniu pliaj rezultoj
rooms_header Rooms Ĉambroj
settings_category_room_directory Room directory Katalogo de ĉambroj
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Montri ĉambrojn kun konsterna enhavo
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Montri ĉiujn ĉambrojn en la katalogo de ĉambro, inkluzive tiujn kun konsterna enhavo.
spaces_header Spaces Spacoj
send_bug_report_include_logs Send logs Sendi protokolon
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Sendi protokolon pri fiasko
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Sendi historion de petoj havigi ŝlosilojn
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Sendi ekrankopion
send_bug_report Report bug Raporti eraron
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Bonvolu priskribi la eraron. Kion vi faris? Kion vi atendis? Kio tamen vere okazis?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se tio eblas, bonvolu priskribi per la angla lingvo.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Priskribu vian problemon ĉi tie
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Por diagnozi problemojn, protokolo de ĉi tiu kliento sendiĝos kune kun ĉi tiu erar-raporto. Ĉi tiu erar-raporto, inkluzive la protokolon kaj la ekrankopion, ne estos publike videbla. Se vi preferus sendi nur la ĉi-supran tekston, bonvolu malmarki:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Ŝajnas, ke vi kolere skuas la telefonon. Ĉu vi volas malfermi la erar-raportilon?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplikaĵo lastatempe fiaskis. Ĉu vi volas malfermi la fiasko-raportilon?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Kolere skuu por raporti eraron
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Sukcese sendis la erar-raporton
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Malsukcesis sendi la erar-raporton (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
join_room Join Room Aliĝi al ĉambro
username Username Uzantonomo
logout Sign out Elsaluti
hs_url Homeserver URL URL de hejmservilo
Key English Esperanto State
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Kontrolu vin ⳤ aliajn por teni viajn interparolojn sekuraj
seen_by Seen by Vidita de
select_room_directory Select a room directory Elekti katalogon de ĉambroj
select_spaces Select spaces Elekti spacojn
send_a_sticker Sticker Glumarko
send_attachment Send attachment Kunsendi
send_bug_report Report bug Raporti eraron
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Ŝajnas, ke vi kolere skuas la telefonon. Ĉu vi volas malfermi la erar-raportilon?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplikaĵo lastatempe fiaskis. Ĉu vi volas malfermi la fiasko-raportilon?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Bonvolu priskribi la eraron. Kion vi faris? Kion vi atendis? Kio tamen vere okazis?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Se tio eblas, bonvolu priskribi per la angla lingvo.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Malsukcesis sendi la erar-raporton (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Sendi protokolon pri fiasko
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Sendi historion de petoj havigi ŝlosilojn
send_bug_report_include_logs Send logs Sendi protokolon
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Sendi ekrankopion
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Por diagnozi problemojn, protokolo de ĉi tiu kliento sendiĝos kune kun ĉi tiu erar-raporto. Ĉi tiu erar-raporto, inkluzive la protokolon kaj la ekrankopion, ne estos publike videbla. Se vi preferus sendi nur la ĉi-supran tekston, bonvolu malmarki:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Priskribu vian problemon ĉi tie
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Kolere skuu por raporti eraron
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Sukcese sendis la erar-raporton
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. Vi uzas provan version de spacoj. Viaj prikomentoj helpos formi la sekvajn versiojn. Via platformo kaj uzantonomo notiĝos, por ke ni povus uzi viajn prikomentojn kiel eble plej bone.
send_feedback_space_title Spaces feedback Prikomentoj pri spacoj
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! Fadenoj estas laboro en progreso kun novaj, ekscitaj venontaj funkcioj, kiel ekzemple plibonigitaj sciigoj. Ni ŝatus aŭdi viajn prikomentojn!
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback Prikomenti pri Fadenoj Betao
send_file_step_compressing_image Compressing image… Densigante bildon…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Densigante filmon %d%%
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Ĉifrante dosieron…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Ĉifrante bildeton…
send_file_step_idle Waiting… Atendante…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_bug_report_include_screenshot
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 359