View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_feeling_experimental_subspace
English
Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
55/610
Key English Esperanto State
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Aŭtomate Raporti pri Malĉifraj Eraroj.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Via sistemo aŭtomate sendos protokolojn kiam okazas nekapabla malĉifri eraro
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Ebligi fadenigitajn mesaĝojn
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Noto: la aplikaĵo estos rekomencita
settings_show_latest_profile Show latest user info Montri plej novajn informojn pri uzantoj
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Montri la plej novajn profilajn informojn (avataro kaj prezenta nomo) por ĉiuj mesaĝoj.
user_invites_you %s invites you %s invitas vin
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Ĉu vi serĉas iun, kiu ne estas en %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Administri ĉambrojn
space_suggested Suggested Rekomenditaj
space_mark_as_suggested Mark as suggested Marki rekomendita
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Marki nerekomendita
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Administri ĉambrojn kaj spacojn
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Montri ĉiujn ĉambrojn en Hejmo
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Ĉiuj ĉambroj, kiujn vi estas ene, estos montritaj en Hejmo.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ĉu vi eksperimentemas?
Vi povas spacigi jamajn spacojn.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Ŝajnas, ke via hejmservilo ankoraŭ ne subtenas spacojn
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Bonvolu kontakti administranton de via hejmservilo por pliaj informoj
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Ĉi tiu spaco ne havas ĉambrojn
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Iuj ĉambroj povas esti kaŝitaj, ĉar ili estas privataj kaj vi bezonas inviton.
Vi ne havas permeson aldoni ĉambrojn.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Iuj ĉambroj povas esti kaŝitaj ĉar ili estas privataj kaj vi bezonas inviton.
unnamed_room Unnamed Room Sennoma ĉambro
joining_replacement_room Join replacement room Aliĝi al anstataŭa ĉambro
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Bonvolu pacienci, ĝi povas iom daŭri.
upgrade Upgrade Gradaltigi
upgrade_required Upgrade Required Necesas gradaltigo
upgrade_public_room Upgrade public room Gradaltigi publikan ĉambron
upgrade_private_room Upgrade private room Gradaltigi privatan ĉambron
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Gradaltigo de ĉambro estas altnivela ago, kiu ofte estas rekomendata kiam ĉambro malfirmas pro eraroj, manko de funkcioj, aŭ sekurecaj misoj.
Ĉi tio kutime nur influas la servilflankan traktadon de la ĉambro.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Vi gradaltigos ĉi tiun ĉambron de %1$s al %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Memage inviti uzantojn
Key English Esperanto State
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Marki nerekomendita
space_mark_as_suggested Mark as suggested Marki rekomendita
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Forbaro forpelos uzanton de tiu ĉi spaco kaj malhelpos ĝian re-aliĝon.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
La uzanto estos forigita de ĉi tiu spaco.

Por preventi ĝin aliĝi denove, vi devus forbari ĝin anstataŭe.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Malforbaro de uzanto permesos al ĝi re-aliĝi al la spaco.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persono, kiun vi konas, jam aliĝis
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Elektu la rolojn bezonatajn por ŝanĝi diversajn partojn de tiu ĉi spaco
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Vi ne havas permeson ĝisdatigi la rolojn bezonatajn por ŝanĝi diversajn partojn de tiu ĉi spaco
spaces Spaces Spacoj
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Spacoj estas nova maniero grupigi ĉambrojn kaj homojn.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Vidi kaj administri adresojn de ĉi tiu spaco.
space_settings_alias_title Space addresses Adresoj de spaco
space_settings_manage_rooms Manage rooms Administri ĉambrojn
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Vidu kaj ĝisdatigu la rolojn bezonatajn por ŝanĝi diversajn partojn de la spaco.
space_settings_permissions_title Space permissions Permesoj de spaco
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ĉu vi eksperimentemas?
Vi povas spacigi jamajn spacojn.
spaces_header Spaces Spacoj
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Bonvolu kontakti administranton de via hejmservilo por pliaj informoj
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Ŝajnas, ke via hejmservilo ankoraŭ ne subtenas spacojn
space_suggested Suggested Rekomenditaj
spaces_which_can_access Spaces which can access Spacoj kun aliro
space_type_private Private Privata
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Nur por invititoj, plej bona por vi mem aŭ skipoj
space_type_public Public Publika
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Malfermita al ĉiuj, plej bona por komunumoj
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Konata spaco enhavanta ĉi tiun ĉambron
spoiler Spoiler Malkaŝo de intrigo
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Se la administranto de la servilo jam avertis pri tio, certigu, ke la fingrosupro sube akordas kun la fingrospuro, kiun la administranto donis al vi.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Tio povus signifi, ke iu malice subaŭskultas vian komunikadon, aŭ ke via telefono ne fidas la atestilon donitan de la fora servilo.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Ne povis kontroli identecon de fora servilo.

Loading…

Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ĉu vi eksperimentemas?
Vi povas arspacigi jamajn arspacojn.
11 months ago
Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ĉu vi eksperimentemas?
Vi povas arigi jamajn arojn.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
space aro Element Android

Source information

Key
spaces_feeling_experimental_subspace
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2271