View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_just_to_this_room_desc
English
They won’t be a part of %s
22/260
Key English Esperanto State
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Ni kreu por ĉio apartan ĉambron. Vi povos aldoni pliajn poste, inkluzive jam ekzistantajn.
create_spaces_default_public_room_name General Ĝenerala
create_spaces_default_public_random_room_name Random Hazarda
create_spaces_loading_message Creating Space… Kreante spacon…
create_space_topic_hint Description Priskribo
invite_people_to_your_space Invite people to your space Invitu personojn al via spaco
invite_people_menu Invite people Inviti personojn
invite_to_space Invite to %s Inviti al %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Nun ĉeestas nur vi. %s eĉ pli bonos kun aliuloj.
invite_by_email Invite by email Inviti per retpoŝto
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Inviti laŭ uzantonomo aŭ retpoŝtadreso
invite_by_link Share link Havigi ligilon
invite_to_space_with_name Invite to %s Inviti al %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Oni povos esplori en %s
invite_just_to_this_room Just to this room Nur al ĉi tiu ĉambro
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Oni ne apartenos al %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Aliĝu al mia spaco %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Provizore preterpasi
create_space Create space Krei spacon
join_space Join Space Aliĝi al spaco
join_anyway Join Anyway Tamen aliĝi
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ĉi tiu kromnomo ne estas nun atingebla.
Reprovu poste, aŭ petu al administranto de ĉambro kontroli, ĉu vi rajtas aliri.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Vi nuntempe ne uzas identeco-servilon. Por inviti samteamanoj kaj esti malkovreblaj de ili, agordu unu sube.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
finish_setup Finish setup
discovery_section Discovery (%s) Trovado (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persono, kiun vi konas, jam aliĝis
space_explore_activity_title Explore rooms Esplori ĉambrojn
space_add_child_title Add rooms Aldoni ĉambrojn
leave_space Leave Eliri
Key English Esperanto State
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Komenca Sinkronigo:
Atendante respondon de servilo…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Nevalida rapidresponda kodo (nevalida URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invito sendiĝis al %1$s
invitations_header Invites Invitoj
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitoj sendiĝis al %1$s kaj unu alia
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitoj sendiĝis al %1$s kaj %2$s
invite_by_email Invite by email Inviti per retpoŝto
invite_by_link Share link Havigi ligilon
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Inviti laŭ uzantonomo aŭ retpoŝtadreso
invited Invited Invititaj
invited_by Invited by %s Invitita de %s
invite_friends Invite friends Inviti amikojn
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Aliĝu al mi per ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Saluton, parolu kun mi per ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Nur al ĉi tiu ĉambro
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Oni ne apartenos al %s
invite_people_menu Invite people Inviti personojn
invite_people_to_your_space Invite people to your space Invitu personojn al via spaco
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Nun ĉeestas nur vi. %s eĉ pli bonos kun aliuloj.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s Inviti al %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Inviti al %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Oni povos esplori en %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITI
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ni ne povis inviti uzantojn. Bonvolu kontroli, kiujn uzantojn vi invitas, kaj reprovu.
invite_users_to_room_title Invite Users Inviti uzantojn

Loading…

They won’t be a part of %s
Oni ne apartenos al %s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_just_to_this_room_desc
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2225