View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_crypto_unable_to_decrypt_final
English
You cannot access this message
33/300
Key English Esperanto State
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Agordi
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Uzi sekurecan ŝlosilon
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Estigi sekurecan ŝlosilon, kiu povos konserviĝi en sekura loko, kiel mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Uzi sekurecan frazon
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Enigu sekurecan frazon, kiun konas nur vi, kaj estigu ŝlosilon por savkopiado.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Konservi vian sekurecan ŝlosilon
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Deponu vian sekurecan ŝlosilon en sekura loko, ekzemple mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Agordi sekurecan frazon
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Enigu sekurecan frazon, kiun konas nur vi, uzotan por sekurigi sekretojn en via servilo.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Sekureca frazo
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Ree enigu vian sekurecan frazon por konfirmi ĝin.
room_settings_name_hint Room Name Nomo de ĉambro
room_settings_topic_hint Topic Temo
room_settings_save_success You changed room settings successfully Vi sukcese ŝanĝis la agordojn de la ĉambro
room_settings_set_avatar Set avatar Agordi profilbildon
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Atendante ĉi tiun mesaĝon; tio povas daŭri iom da tempo
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Pro tutvoja ĉifrado, vi eble devos atendi la venon de ies mesaĝo, ĉar la ĉifraj ŝlosiloj ne sendiĝis ĝuste al vi.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon ĉar vi estis blokita de la sendinto
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon ĉar la sendinto ne fidas vian salutaĵon
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon, ĉar la sendinto intence ne sendis la ŝlosilojn
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Atendante historion de ĉifrado
disclaimer_title Riot is now Element! Riot nun estas Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Ni ĝojas anonci, ke ni ŝanĝis nian nomon! Via aplikaĵo estas ĝisdata kaj vi estas salutinta vian konton.
disclaimer_negative_button GOT IT KOMPRENITE
disclaimer_positive_button LEARN MORE EKSCIU PLION
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Konservi rehavajn ŝlosilojn en
loading_contact_book Retrieving your contacts… Akirante viajn kontaktojn…
empty_contact_book Your contact book is empty Via kontaktaro estas malplena
contacts_book_title Contacts book Kontaktaro
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Serĉi kontaktojn en Matrix
Key English Esperanto State
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Vi ne havas permeson komenci vokon en ĉi tiu ĉambro
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Vi ne havas permeson komenci vokon
no_result_placeholder No results Neniuj rezultoj
normal Normal Normala
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Vi havas neniujn ŝaltitajn glumarkarojn.

Ĉu vi volas iujn aldoni nun?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Tio ne estas valida rapidresponda kodo (QR) de Matrix
notice_answered_call %s answered the call. %s respondis la vokon.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Vi respondis la vokon.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (ankaŭ profilbildo ŝanĝiĝis)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s ŝanĝis sian avataron
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Vi ŝanĝis vian avataron
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s sendis datumojn por prepari la vokon.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Vi sendis datenojn por prepari la vokon.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. La aparato de la sendinto ne sendis al ni la ŝlosilojn por tiu mesaĝo.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Ne eblas malĉifri: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Atendante ĉi tiun mesaĝon; tio povas daŭri iom da tempo
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Pro tutvoja ĉifrado, vi eble devos atendi la venon de ies mesaĝo, ĉar la ĉifraj ŝlosiloj ne sendiĝis ĝuste al vi.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Atendante historion de ĉifrado
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s kreis la diskuton
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Vi kreis la diskuton
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s permesis gastojn aliĝi ĉi tie.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Vi permesis gastojn aliĝi ĉi tie.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s malpermesis gastojn aliĝi al la ĉambro.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Vi malpermesis gastojn aliĝi al la ĉambro.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s aliĝis
notice_direct_room_join_by_you You joined Vi aliĝis
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s aliĝis. Kialo: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Vi aliĝis. Kialo: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s foriris de la ĉambro

Loading…

You cannot access this message
Vi ne povas aliri ĉi tiun mesaĝon
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
access aliri Element Android
message key ŝlosilo de mesaĝoj Element Android

Source information

Key
notice_crypto_unable_to_decrypt_final
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2029