View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

auth_pin_forgot
English
Forgot PIN?
19/110
Key English Esperanto State
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Serĉi kontaktojn en Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Nuligi inviton
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Ĉu nuligi inviton por %1$s?
member_banned_by Banned by %1$s Forbarita de %1$s
failed_to_unban Failed to UnBan user Malsukcesis malforbari uzanton
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Pasivaj sciigoj estas malŝaltitaj
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Kontrolu viajn agordojn por ŝalti pasivajn sciigojn
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Malĝusta kodo; restas %d provo
entries %d entry %d ero
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Averto! Restas unu lasta provo antaŭ adiaŭo!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Tro multaj eraroj; vi estas elsalutita
create_pin_title Choose a PIN for security Elektu personan identigan numeron por sekureco
create_pin_confirm_title Confirm PIN Konfirmu personan identigan numeron
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Malsukcesis validigi personan identigan numeron; bonvolu enigi novan.
auth_pin_title Enter your PIN Enigu vian personan identigan numeron
auth_pin_forgot Forgot PIN? Ĉu vi forgesis PIN?
auth_pin_reset_title Reset PIN Restarigi personan identigan numeron
auth_pin_new_pin_action New PIN Nova persona identiga numero
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Por restarigi vian personan identigan numeron, vi devos resaluti kaj krei novan.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. Biometria aŭtentikigo estis malŝaltita ĉar nova biometrika aŭtentikigmetodo ĵus estis aldonita. Vi povas ebligi ĝin denove en Agordoj.
settings_security_application_protection_title Protect access Protekti aliron
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Protekti aliron per persona identiga numero kaj vivaĵanalizoj.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Agordi protekton
settings_security_pin_code_title Enable PIN Ŝalti personan identigan numeron
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Se vi volas reagordi vian personan identigan numeron, tuŝetu sur «Ĉu vi forgesis PIN?» por elsaluti kaj reagordi.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Ŝalti vivaĵanalizojn
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Ŝalti vivaĵanalizojn de la aparato, kiel ekzemple rekonadon de fingrospuroj aŭ vizaĝo.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. La persona identiga numero estas la sola maniero malŝlosi ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Montri enhavon en sciigoj
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Montri detalojn kiel nomojn de ĉambroj kaj enhavon de mesaĝoj.
Key English Esperanto State
audio_message_file_size (%1$s)
audio_message_reply_content %1$s (%2$s)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Grupaj vokoj uzas la politikon de Jitsi pri permesoj kaj sekureco. Ĉiuj personoj en la ĉambro vidos aliĝilon dum la voko daŭros.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Bonvolu tralegi kaj akcepti la politikojn de ĉi tiu hejmservilo:
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. Biometria aŭtentikigo estis malŝaltita ĉar nova biometrika aŭtentikigmetodo ĵus estis aldonita. Vi povas ebligi ĝin denove en Agordoj.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Ĉi tiu retpoŝtadreso jam estas difinita.
authentication_error Failed to authenticate Malsukcesis aŭtentikigi
auth_forgot_password Forgot password? Ĉu vi forgesis pasvorton?
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Ĉi tio ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Ĉi tiu konto malaktiviĝis.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Malĝusta uzantonomo kaj/aŭ pasvorto
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Neĝusta uzantonomo kaj/aŭ pasvorto. La enigita pasvorto komenciĝas aŭ finiĝas per spaco, bonvolu ĝin kontroli.
auth_login Log in Saluti
auth_login_sso Sign in with single sign-on Saluti per ununura saluto
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Ĉi tiu telefonnumero jam estas difinita.
auth_pin_forgot Forgot PIN? Ĉu vi forgesis PIN?
auth_pin_new_pin_action New PIN Nova persona identiga numero
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Por restarigi vian personan identigan numeron, vi devos resaluti kaj krei novan.
auth_pin_reset_title Reset PIN Restarigi personan identigan numeron
auth_pin_title Enter your PIN Enigu vian personan identigan numeron
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Ĉi tiu hejmservilo volas certiĝi, ke vi ne estas roboto
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Malsukcesis kontroli retpoŝtadreson: certiĝu, ke vi klakis la ligilon en la retletero
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox
auth_submit Submit Sendi
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Montras nur la unuajn rezultojn; tajpu pliajn literojn…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Ne povas trovi validan hejmservilon. Bonvolu kontroli vian identigilon
avatar Avatar Profilbildo
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avataro de spaco %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s

Loading…

Forgot PIN?
Forgesita numeroĈu vi forgesis PIN?
a year ago

Vidu la ĉenon settings_security_pin_code_summary, kie parto de ĉi tiu ĉeno aperas.

4 years ago

Vidu la ĉenon «settingssecuritypincodesummary», kie parto de ĉi tiu ĉeno aperas.

4 years ago
Forgot PIN?
Ĉu vi forgesis la personan identiganForgesita numeron?
4 years ago
Forgot PIN?
Ĉu vi forgesis la personan identigan numeron?
4 years ago
Browse all component changes
User avatar Tirifto

Translation comment

Vidu la ĉenon settings_security_pin_code_summary, kie parto de ĉi tiu ĉeno aperas.

4 years ago

Glossary

English Esperanto
PIN persona identiga numero Element Android

Source information

Key
auth_pin_forgot
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2059