View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_people
English
Add people
16/100
Key English Esperanto State
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Kontrolu la novan saluton, kiu aliras vian konton: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Permane kontroli tekste
crosssigning_verify_session Verify login Kontroli saluton
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Interage kontroli per bildosignoj
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto el unu el viaj aliaj salutaĵoj, donante al ĝi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Malsukcesis agordi delegajn subskribojn
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Bonvolu elekti uzantonomon.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Bonvolu elekti pasvorton.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Bone kontrolu ĉi tiun ligilon
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
La ligilo %1$s kondukas vin al alia retejo: %2$s.

Ĉu vi certe volas daŭrigi?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Ni ne povis krei vian individuan ĉambron. Bonvolu kontroli la invitotajn uzantojn kaj reprovi.
add_members_to_room Add members Aldoni ĉambranojn
add_people Add people Aldoni personojn
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITI
inviting_users_to_room Inviting users… Invitante uzantojn…
invite_users_to_room_title Invite Users Inviti uzantojn
invite_friends Invite friends Inviti amikojn
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Saluton, parolu kun mi per ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Aliĝu al mi per ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invito sendiĝis al %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitoj sendiĝis al %1$s kaj %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Tio ne estas valida rapidresponda kodo (QR) de Matrix
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitoj sendiĝis al %1$s kaj unu alia
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ni ne povis inviti uzantojn. Bonvolu kontroli, kiujn uzantojn vi invitas, kaj reprovu.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Skani rapidrespondan kodon (QR)
user_code_share Share my code Havigi mian kodon
Key English Esperanto State
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Kopii ligilon al la fadeno
action_thread_view_in_room View in room Vidi en la ĉambro
action_try_it_out Try it out Provi ĝin
action_unpublish Unpublish Malpublikigi
action_video_call Video Call Vidvoko
action_view_threads View Threads Vidi fadenojn
action_voice_call Voice Call Voĉvoko
active_widgets %d active widget %d aktiva fenestraĵo
active_widgets_title Active widgets Aktivaj fenestraĵoj
active_widget_view_action VIEW ASPEKTO
activity_create_space_title Create a space Krei spacon
add_a_topic_link_text Add a topic Aldonu temon
add_by_qr_code Add by QR code Aldoni per rapidresponda kodo (QR)
add_identity_server Configure identity server Agordi identigan servilon
add_members_to_room Add members Aldoni ĉambranojn
add_people Add people Aldoni personojn
add_space Add space Aldoni spacon
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Kontrolu viajn agordojn por ŝalti pasivajn sciigojn
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Pasivaj sciigoj estas malŝaltitaj
all_chats All Chats Ĉiuj Babilejoj
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Permesi al spacanoj trovi kaj aliri.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Ĉiuj ĉambroj, kiujn vi estas ene, estos montritaj en Hejmo.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Helpu nin identigi problemojn kaj plibonigi ${app_name} dividante anonimajn uzdatumojn. Por kompreni kiel homoj uzas plurajn aparatojn, ni generos hazardan identigilon, kunhavitan de viaj aparatoj.

Vi povas legi ĉiujn niajn kondiĉojn %s.
analytics_opt_in_content_link here
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Helpi plibonigi ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web (por TTT)
${app_name} Desktop (por labortablo)
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android

Loading…

Add people
Aldoni personojn
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
people personoj Element Android

Source information

Key
add_people
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1969