View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_server_room_version_stable
English
stable
7/100
Key English Esperanto State
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Delegaj subskriboj estas ŝaltitaj.
Ŝlosiloj ne estas fidataj
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Delegaj subskriboj ne estas ŝaltitaj
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. La administranto de via servilo malŝaltis implicitan tutvojan ĉifradon en privataj ⳤ individuaj ĉambroj.
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktivaj salutaĵoj
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Montri ĉiujn salutaĵojn
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Administri salutaĵojn
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Elsaluti ĉi tiun salutaĵon
settings_sessions_list Sessions
settings_server_name Server name Nomo de servilo
settings_server_version Server version Versio de servilo
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Datumlimo por alŝutoj al servilo
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Via hejmservilo akceptas kunsendaĵojn (dosierojn, vidaŭdaĵojn, ktp.) kun grandeco ĝis %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. La limo ne estas konata.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Versioj de ĉambro 👓
settings_server_default_room_version Default Version Implicita versio
settings_server_room_version_stable stable stabila
settings_server_room_version_unstable unstable nestabila
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Neniuj informoj pri ĉifroteĥnikaro disponeblas
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ĉi tiu salutaĵo estas fidata por sekura mesaĝado ĉar vi kontrolis ĝin:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Kontrolu ĉi tiun salutaĵon por marki ĝin fidata ⳤ doni al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj. Se vi ne salutis ĉi tiun salutaĵon, la sekureco de via konto povus esti rompita:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiva salutaĵo
crosssigning_verify_this_session Verify this device Kontroli ĉi tiun saluton
crosssigning_verify_after_update App updated
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Uzu alian salutaĵon por kontroli ĉi tiun, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj.
verification_profile_verify Verify Kontroli
verification_profile_verified Verified Kontrolita
verification_profile_warning Warning Averto
Key English Esperanto State
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Ŝalti vivaĵanalizojn de la aparato, kiel ekzemple rekonadon de fingrospuroj aŭ vizaĝo.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Ŝalti vivaĵanalizojn
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Ŝalto de tiu ĉi agordo aldonas la markon «FLAG_SECURE» al ĉiuj agoj. Reekigu la aplikaĵon por efektivigi la ŝanĝon.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Preventi ekrankopiojn de la aplikaĵo
settings_select_country Choose a country Elektu landon
settings_select_language Choose language Elektu lingvon
settings_send_markdown Markdown formatting MarkDown-formatado
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formati mesaĝojn per la sintakso de MarkDown antaŭ sendo. Tio ebligas altnivelan formatadon, ekzemple uzon de steletoj por montri kursivan tekston.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Sendi mesaĝon per eniga klavo
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Eniga klavo de la programa klavaro sendos mesaĝon anstataŭ komenci novan linion
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Sendi sciigojn pri tajpado
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Sciigi aliajn uzantojn, ke vi tajpas.
settings_server_default_room_version Default Version Implicita versio
settings_server_name Server name Nomo de servilo
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Versioj de ĉambro 👓
settings_server_room_version_stable stable stabila
settings_server_room_version_unstable unstable nestabila
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Via hejmservilo akceptas kunsendaĵojn (dosierojn, vidaŭdaĵojn, ktp.) kun grandeco ĝis %s.
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Datumlimo por alŝutoj al servilo
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. La limo ne estas konata.
settings_server_version Server version Versio de servilo
settings_sessions_list Sessions
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Prokrasto inter ĉiu spegulado
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Tempolimo de petoj por spegulado
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Montri okazojn de konto
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inkluzivas ŝanĝojn de profilbildo kaj prezenta nomo.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Montri bildosignan klavaron
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Aldoni butonon por malfermi bildosignan klavaron al la redaktilo de mesaĝoj
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Montri okazojn de aliĝo kaj foriro
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Invitoj, forpeloj kaj forbaroj ne estos influitaj.

Loading…

stable
stabila
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_server_room_version_stable
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1779