View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unrecognized_command
English
Unrecognized command: %s
22/240
Key English Esperanto State
room_manage_integrations Manage Integrations Administri kunigojn
room_no_active_widgets No active widgets Neniuj aktivaj fenestraĵoj
settings_labs_native_camera Use native camera Uzi propran filmilon
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Ekigi la sisteman filmilon anstataŭ la propra filmila ekrano.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Por daŭrigi vi devas akcepti la uzokondiĉojn de tiu ĉi servo.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Vi aldonis novan salutaĵon «%s», kiu petas ĉifrajn ŝlosilojn.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nova salutaĵo petas ĉifrajn ŝlosilojn.
Nomo de salutaĵo: %1$s
Lastafoje vidita: %2$s
Se vi ne salutis alian salutaĵon, malatentu ĉi tiun peton.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Via nekontrolita salutaĵo «%s» petas ĉifrajn ŝlosilojn.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nekontrolita salutaĵo petas ĉifrajn ŝlosilojn.
Nomo de salutaĵo: %1$s
Lastafoje vidita: %2$s
Se vi ne salutis alian salutaĵon, malatentu ĉi tiun peton.
start_verification Start verification Komenci kontroladon
share_without_verifying_short_label Share Havigi
key_share_request Key Share Request Peto je havigo de ŝlosiloj
ignore_request_short_label Ignore Malatenti
command_error Command error Eraro pri komando
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerekonita komando: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. La komando «%s» bezonas pliajn parametrojn, aŭ iuj parametroj estas neĝustaj.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. La komando "%s" estas rekonita sed ne subtenata en fadenoj.
command_description_emote Displays action Montras agon
command_description_ban_user Bans user with given id Forbaras uzanton kun la donita identigilo
command_description_unban_user Unbans user with given id Malforbaras uzanton kun la donita identigilo
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward
command_description_op_user Define the power level of a user Difini la povnivelon de uzanto
command_description_deop_user Deops user with given id Forprenas rajtojn de uzanto kun donita identigilo
command_description_room_name Sets the room name
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invitas uzanton kun donita identigilo al la nuna ĉambro
command_description_join_room Joins room with given address Aliĝas al ĉambro kun donita kromnomo
command_description_part_room Leave room Foriri de ĉambro
command_description_topic Set the room topic Agordi temon por la ĉambro
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Forpelas uzanton kun la donita identigilo
Key English Esperanto State
trusted Trusted Fidata
two 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s kaj %3$d alia legis
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s kaj %2$s legis
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message Ne eblas sendi mesaĝon
unencrypted Unencrypted Neĉifrita
unexpected_error Unexpected error Neatendita eraro
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications
unignore Unignore Reatenti
universal_link_malformed The link was malformed La ligilo estis misformita
unknown_error Sorry, an error occurred Pardonu, okazis eraro
unnamed_room Unnamed Room Sennoma ĉambro
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerekonita komando: %s
updating_your_data Updating your data… Ĝisdatigante viajn datumojn…
upgrade Upgrade Gradaltigi
upgrade_private_room Upgrade private room Gradaltigi privatan ĉambron
upgrade_public_room Upgrade public room Gradaltigi publikan ĉambron
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Vi gradaltigos ĉi tiun ĉambron de %1$s al %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Necesas gradaltigo
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Memage inviti uzantojn
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ĉiu en %s povos trovi ĉi tiun ĉambron kaj aliĝi al ĝi – ne necesas permane ĉiun inviti. Vi povos ŝanĝi tion en agordoj de la ĉambro iam ajn.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ĉiu en gepatra spaco povos trovi kaj aliĝi al ĉi tiu ĉambro - ne necesas permane inviti ĉiujn. Vi povos ŝanĝi ĉi tion en la agordoj de la ĉambro iam ajn.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Bonvolu scii, ke gradaltigo kreos novan version de la ĉambro. Ĉiuj nunaj mesaĝoj restos en ĉi tiu arĥivita ĉambro.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Vi bezonas permeson gradaltigi ĉambron
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Aŭtomate ĝisdatigi gepatron de spaco
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Gradaltigo de ĉambro estas altnivela ago, kiu ofte estas rekomendata kiam ĉambro malfirmas pro eraroj, manko de funkcioj, aŭ sekurecaj misoj.
Ĉi tio kutime nur influas la servilflankan traktadon de la ĉambro.
upgrade_security Encryption upgrade available Gradaltigo de ĉifrado estas disponebla

Loading…

Unrecognized command: %s
Nerekonita komando: %s
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unrecognized_command
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1029